Обсуждение персоны:@A005037

Материал из Буквицы
Перейти к навигации Перейти к поиску

Несмотря на то, что основную известность Джеку Лондону принесли его «северные рассказы», в своем творчестве он неоднократно выходил на темы и проблемы НФ. Уже в первом опубликованном рассказе «Тысяча смертей» ученый использует собственного сына в качестве испытуемого, проводя эксперименты по омолаживанию; той же теме посвящен юмористический рассказ «Омолаживание майора Рэтбоуна» (1899). В «Тени и вспышке» методами науки реализуется идея человека-невидимки, а в рассказе «Враг всего света» (1908) — сверхоружия, дающего власть над миром. Главный герой рассказа «Красное божество» (1918), обнаруживает затерянное в джунглях племя, которое поклоняется загадочной сфере из космоса. Расистские идеи «бремени белого человека», одно время разделяемые Лондоном, нашли выражение в рассказе «Необычное вторжение» (1910), в котором «белые» нации осуществляют геноцид против китайцев (последних просто травят, как насекомых, с воздуха) с целью установления на Земле утопии.

Несколько известных произведений Лондона посвящено проблемам эволюции. В романе «До Адама» (1906), несомненно, навеявшем Уильяму Голдингу сюжет его «Наследников», генетическая память позволяет сознанию современного человека путешествовать в доисторическое прошлое, где «прогресс» (Люди Огня) постепенно вытесняет с исторической сцены невинных детей Природы. Этой же теме посвящены рассказы «Сила сильных» (1911) и «Когда мир был юным» (1910). А в рассказе «Осколок третичной эпохи» ведется речь еще об одном реликте — дожившем до наших дней мамонте.

Душа героя романа «Межзвездный скиталец» (1915), заключенного американской тюрьмы, без всяких научного обоснований способна «спиритуально» путешествовать во времени, воплощаясь в прежних реинкарнациях героя, от римского легионера до американского пионера-переселенца. Мир после катастрофы, вновь пришедший к первобытному варварству, впечатляюще изображен в повести «Алая чума» (1912).

Политические взгляды Лондона обусловили появление его утопических произведений, из которых самое известное, роман «Железная пята» (1907), относится к вершинам творчества писателя и литературной утопии (или антиутопии) начала века. В далеком 27-ом столетии историки изучают документы, относящиеся к концу 20 в., в котором США стонут под властью фашиствующей олигархии; борьба угнетенного пролетариата против капитала только разгорается, но из пролога ясно, что со временем она приведет к успеху. Перу Лондона принадлежит ряд рассказов той же тематики: «Любопытный отрывок» (1907), вновь представляющий зловещую фигуру правителя-олигарха; «Голиаф» (1908), герой которого изобретает новый источник энергии и с его помощью устанавливает всемирную «пролетарскую диктатуру»; в рассказе-трактате «Сон Дебса» (1909) социалистическая революция побеждает во всем мире в результате всеобщей стачки.

За рубежом неоднократно выходили сборники фантастических произведений Джека Лондона состав которых заметно варьировал, в зависимости от задачи составителя. На русском языке подобный сборник выходил в 1993 году, когда составитель Виль Быков попытался собрать под одной обложкой всю переведенную фантастическую малую прозу Джека Лондона.

  • Джек Лондон. Тысяча смертей (рассказ, перевод В. Быкова), стр. 9-18
  • Джек Лондон. Тень и вспышка (рассказ, перевод Г. Журавлёва), стр. 19-32
  • Джек Лондон. Мертвые не возвращаются (статья, перевод В. Быкова), стр. 33-41
  • Джек Лондон. Осколок третичной эпохи (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 42-50
  • Джек Лондон. Плешивый (рассказ, перевод И. Воскресенского), стр. 51-53
  • Джек Лондон. Голиаф (рассказ, перевод М. Чехова), стр. 54-75
  • Джек Лондон. Меченый (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 76-85
  • Джек Лондон. Враг всего мира (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 86-100
  • Джек Лондон. Алая чума (повесть, перевод Г. Злобина), стр. 101-143
  • Джек Лондон. Планшетка (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 144-180
  • Джек Лондон. По ту сторону рва (рассказ, перевод М. Абкиной), стр. 181-196
  • Джек Лондон. Мечта Дебса (рассказ, перевод Г. Злобина), стр. 197-214
  • Джек Лондон. Когда мир был юным (рассказ, перевод Г. Злобина), стр.215-229
  • Джек Лондон. Беспримерное нашествие (рассказ, перевод С. Займовского), стр. 230-242
  • Джек Лондон. Сила сильных (рассказ, перевод Г. Злобина), стр. 243-255
  • Джек Лондон. Неизменность форм (рассказ, перевод М. Поповой), стр. 256-266
  • Джек Лондон. Красное божество (рассказ, перевод М. Тарасовой), стр. 267-287