Книга:Лондон Д. Путешествие на «Снарке». М., Правда, 1988
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Лондон, Джек
Путешествие на «Снарке» ; Рассказы / Джек Лондон ; переводы с английского ; послесловие А. Ерохина ; иллюстрации М. Петрова
Москва : Правда, 1988
461, [2] с. : ил. ; 20 см.
(Мир приключений / оформление художника Г. А. Раковского)
500 000 экз.
2 р. 40 к.
Содерж.:
- Путешествие на «Снарке» / перевод [с английского] Е. Гуро. — С. 3–176 : ил.
- Рассказы
- Дом Мапуи / перевод [с английского] М. Лорие. — С. 179–198 : ил.
- Зуб кашалота / перевод [с английского] М. Клягиной-Кондратьевой. — С. 199–207
- Мауки / перевод [с английского] В. Курелла. — С. 208–223 : ил.
- Ату их, ату! / перевод [с английского] Р. Гальпериной. — С. 224–236 : ил.
- Страшные Соломоновы острова / перевод [с английского] Е. Коржева. — С. 237–252 : ил.
- Язычник / перевод [с английского] М. Бессараб. — С. 253–270
- Неукротимый белый человек / перевод [с английского] М. Бессараб. — С. 271–279
- Потомок Мак-Коя / перевод [с английского] Э. Шаховой. — С. 280–308
- Дьяволы на Фуатино / перевод [с английского] В. Тамохина. — С. 309–334 : ил.
- Шутники с Нью-Гиббона / перевод [с английского] К. Телятникова. — С. 335–349 : ил.
- Ночь на Гобото / перевод [с английского] К. Телятникова. — С. 350–364
- Жемчуг Парлея / перевод [с английского] Норы Галь. — С. 365–389 : ил.
- Кулау-прокаженный / перевод [с английского] М. Лорие. — С. 390–403
- Прощай, Джек! / перевод [с английского] Г. Злобина. — С. 404–414 : ил.
- «Алоха Оэ» / перевод [с английского] М. Абкиной. — С. 415–421
- Чун А-чун / перевод [с английского] И. Полетаевой. — С. 422–435
- Шериф Коны / перевод [с английского] М. Абкиной. — С. 436–449
- Писатель сильных / Алексей Ерохин. — С. 450–456
- Краткий словарь морских терминов и выражений к «Путешествию на «Снарке» / словарь составлен Ю. Медведевым. — С. 457–462
Библиографическое описание: Владимир Карабаев, Владимир Вельчинский
См. также:
Обложка, форзацы, титулы и тех. данные