Книга:Шутник. М., Мир, 1971

Материал из Буквицы
Версия от 06:02, 8 октября 2023; Karaby (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Книга03 |БД=W0016031 |заглавие=Шутник. |место=М. |издательство=Мир |год=1971}} <!-- === Примечания о полиграфии === * Формат бумаги: * Дата подписания в печать: * Номер заказа: * Материал переплёта (обложки): --> <!-- === Варианты переплета=== * Материал переплёта (обложки): <gal...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Шутник. М., Мир, 1971

Шутник : сборник научно-фантастических произведений о роботах ; послесловие Е. Парнова ; художник Ю. Л. Максимов

Москва : Мир, 1971
372, [2] с. : ил. ; 17 см.
(Зарубежная фантастика)
83 к.

Содерж.:

  • Женская интуиция / Айзек Азимов ; перевод с английского И. Горьевой. — С. 5–36. — Загл. ориг.: Isaac Asimov. Feminine Intuition. / /Fiction, № 199, 1970
  • Раб корректуры / перевод с английского Ю. Эстрина. — С. 37–85. — Загл. ориг.: Isaac Asimov. Galley-Slave: в кн. “Six Great Novels of SF”
  • Не кто иной, как я… / Пирс Энтони ; перевод с английского И. Можейко. — С. 86–122. — Загл. ориг.: Piers Antony. Nobody But Me. / /If, Oktober, 1969
  • На Землю за вдохновением / Клиффорд Саймак ; перевод с английского И. Почиталина. — С. 123–145. — Загл. ориг.: Clifford Simak. Earth for Inspiration: в кн. “The Coming of the Robot”
  • Шутник / Уильям Тенн ; перевод с английского Ю. Эстрина. — С. 146–168. — Загл. ориг.: William Tenn. The Jester: в кн. “SF Thinking Machines” ed. Groff Conklin, 1964
  • Битва / Роберт Шекли ; перевод с английского И. Гуровой. — С. 169–175. — Загл. ориг.: Robert Sheckley. The Battle: в кн. “Citizen in Space”
  • А вы не андроид? / Брайан Олдисс ; перевод с английского В. Голанта. — С. 176–182. — Загл. ориг.: Brian Aldiss. Are You An Android? / /Science Fantasy
  • Алмазный дым / Антон Донев ; перевод с болгарского З. Бобырь. — С. 183–188. — Загл. ориг.: Антон Донев. Диамантеният дим. / /Орбита, май, 1970
  • Робот, которому хотелось спать / Джанни Родари ; перевод с итальянского Л. Вершинина. — С. 189–197. — Загл. ориг.: Gianni Rodari. Il robot che voleva dormire: в кн. “Gip nel televisore e altre storie in orbita”, 1967
  • Одни неприятности с этой прислугой… / Зигберт Гюнцель ; перевод с немецкого А. Федорова. — С. 198–206. — Загл. ориг.: Siegbert Günzel. Nichts als Ärger mit dem Personal: в кн. “Das Molecular-Café“
  • Homo protesiensis / Дюла Хернади ; перевод с венгерского Т. Воронкиной. — С. 207–208. — Загл. ориг.: Gyula Hernadi. Homo protesiensis (рукопись)
  • Серебряные яйцеглавы / Фриц Лейбер ; перевод с английского И. Почиталина, и Р. Нудельмана. — С. 209–357. — Загл. ориг.: Fritz Leiber. The Silver Eggheads. The New English Library, Ltd.
  • Уроки Чапека, или этапы робоэволюции : [послесловие] / Е. Парнов. — С. 358–371
  • Источники. — С. 372

Библиографическое описание: Владимир Вельчинский, Владимир Карабаев