Участник:Karaby/Черновик.Лит.и иск. нар.СССР и заруб.
На языках народов СССР и заруб. авторы
Периодика
Газеты
- Текуев Дж. Нас радует: [О к/ф «Сказка о царе Салтане» по сказке А. С. Пушкина. Реж. А.Птушко] // Коммунизмге джол [Путь к коммунизму]. — Нальчик, 1967. — 26 марта. — На балкар. яз.
- Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль. Глава I. О древности рода Гаргантюа // Култура [Культура]. — Кишинев, 1967. — 11 февр. — С.11. — На молд. яз.
- Чезза Л. Франсуа Рабле // Култура [Культура]. — Кишинев, 1967. — 11 февр. — С.11. — На молд. яз.
- Долган М. «…голос десяти немытых веков»: [К 650-летию со дня рождения Данте Алигьери] // Култура [Культура]. — Кишинев, 1971. — 18 сент. — С.10. — На молд. яз.
- Бэтрыну Н. Новая маска де Фюнеса: [О худож. фильме «Замороженный». Авт. сценария Ж.-Б.Люк, Ж.Вильфрид, Л. де Фюнес и Ж.Ален. Режиссёр-постановщик Э.Молинаро] // Култура [Культура]. — Кишинев, 1971. — 18 сент. — С.13. — На молд. яз.
- Мессеи Е. Гипнотизер Арпади: [Науч.-фантаст. рассказ / Пер. с венг.] // Молодь України [Молодежь Украины]. — Киев, 1966. — 16 нояб. — На укр. яз.
- Дербенев В. Грин в жизни и легендах: [Кинорежиссёр о своих замыслах нового худож. фильма, посвящ. А.Грину] // Молодь Україны [Молодежь Украины]. — Киев, 1967. — 26 февр. — На укр. яз.
- Нику И. Экранизация повести: [О к/ф «Три толстяка» по мотивам повести Ю.Олеши. Реж. А.Баталов, И.Шапиро] // Молдова сочиалистэ [Социалистическая Молдавия]. — Кишинев, 1967. — 7 янв. — На молд. яз.
- Горин Г. Приключения Филармона: [Фантаст. рассказ] / Пер. М.Харисова // Татарстан яшьлэре [Молодежь Татарстана]. — Казань, 1967. — 3 янв. — На татар. яз.
- Надеева М. Золотой ключик: [Инсценировка С.Штейна и И.Таланкина одноим. сказки А. Н. Толстого] // Татарстан яшьлэре [Молодежь Татарстана]. — Казань, 1972. — 29 июля. — На татар. яз.
- Плахов В. «Голый король» в институте: [Пьеса Е. Л. Шварца в Удм. пединституте] // Удмуртиысь комсомолец [Комсомолец Удмуртии]. — Ижевск, 1967. — 1 янв. — На удм. яз.
- Пермяк Е. Хитрый ковер: Сказка // Удмуртиысь комсомолец [Комсомолец Удмуртии]. — Ижевск, 1967. — 9 февр. — На удм. яз.
- Шекли Р. Опытный образец: [науч.-фантаст. рассказ] / Пер. с англ. // Удмуртиысь комсомолец [Комсомолец Удмуртии]. — Ижевск, 1967. — 21, 23, 25, 28, 30 марта; 4, 8 апр. — На удм. яз.
- Варшавский А. СУС: Рассказ / [С примечаниями М.Вилкомирскиса] // Комъяунимо тиеса [Комсомольская правда]. — Вильнюс, 1967. — 18 февр. — На литов. яз.
- Казанцев А. Визитные карточки с других планет?: [Науч.-фантаст. рассказ. Из журн. «Техника — молодежи». — М., 1967. — № 1. Напеч. с сокращ.] // Комъяунимо тиеса [Комсомольская правда]. — Вильнюс, 1967. — 4 марта. — На литов. яз.
- Добилайте Д. Очная ставка с собой: [О к/ф «Сталкер», реж. А.Тарковский] // Комъяунимо тиеса [Комсомольская правда]. — Вильнюс, 1980. — 26 сен. — Литов.
- + Брэдбери Р. Город : рассказ / Рэй Брэдбери; пер. Д. Багдонене // Комъяунимо тиеса. — 1981. — 3 янв.. — Литов. — Начало. Оконч. слелует
- + Брэдбери Р. Город : рассказ / Рэй Брэдбери; пер. Д. Багдонене // Комъяунимо тиеса. — 1981. — 10 янв. — Литов. — Окончание. Начало: 3 янв.
- Шекли Р. Я и мои шпики: [Новелла] // Комъяунимо тиеса [Комсомольская правда]. — Вильнюс, 1971. — 14 апр. — Продолж. след.
- + Азимов А. Свет звезды : [фантаст. рассказ] / Айзек Азимов; пер. Р. Буйвилас // Комъяунимо тиеса. — 1981. — 21 марта. — Литов.
- Бестер А. Путевой дневник: Фантаст. рассказ / Пер.: М.Рахим // Комсомоли Тоджикистон [Комсомолец Таджикистана]. — Душанбе, 1967. — 14 мая. — На тадж. яз.
- Кривин Ф. Мы с Зайцем идем на охоту: [Юмореска] // Падомью яунанте [Советская молодежь]. — Рига, 1967. — 3 янв. — На латыш. яз.
- Гладков Т. Сказочный мир Роберта Шекли: [О творчестве амер. писателя] // Падомью яунатне [Советская молодежь]. — Рига, 1967. — 11 янв. — На латыш. яз.
- Азимов А. Местность. где много воды : [фантаст. рассказ] // Падомью яунатне. — 1968. — 26 янв. (№ 17). — С. 4. — Латыш. [ Изображение ]
- Малхивил У. Пески Калахари: [Отрывок из фантаст. роман] // Падомью яунатне [Советская молодежь]. — Рига, 1972. — 20 февр. (№ 36). С. [6]. — Латыш. [ Изображение ]
- Брэдбери Р. «Я выбираю звезды» : [беседа с писателем фантастом Р. Брэдбери. Из «Лит. газ.», 1978] // Падомью яунатне. — 1979. — 23 сент. (№ 184). — С. 4-5. — Под загл.: Радость творчества. — Латыш. [ Изображение ]
- Gladkovs, T. Roberta Šeklija teiksmainā pasaule : [Par amerik. rakstn.] // Padomju Jaunatne — 1967. — 11.janv. (№ 8). — Lpp. [4] [ Изображение ]
- Брэдбери Р. Будет дождь ласковым : [рассказ] / пер. с англ. И. Каладзе // Литературули Сакартвело. — 1967. — 4 авг. — Груз.
- Брэдбери Р. Марсель : [рассказ] / Пер. И. Каладзе // Литературули Сакартвело. — 1967. — 1 сент. — Груз.
- Брэдбери Р. Налогоплательщик : [фантаст. памфлет] // Адабийят ве инджесенет. — 1967. — 5 авг. — С. 13. — Азербайдж.
- Журавлева В. Человек, создавший Атлантиду: [Науч.-фантаст. рассказ] // Тинеримя Молдовей [Молодежь Молдавии]. — Кишинев, 1967. — 24, 26, 29, 31 марта. — На молд. яз. — Продолж. след.
- Брэдбери Р. Старик с шоссе : рассказ //Тинеримя Молдовей. — 1967. — 15, 17, 20, 22 сент. — Молдав.
- «Солярис» на экране: [О к/ф по одноим. роману польск. писателя С.Лема. Сценарий А.Тарковского и Г.Горенштейна; Реж.-пост. А.Тарковский. «Мосфильм»] // Тинеримя Молдовей [Молодежь Молдавии]. — Кишинев, 1972. — 25 февр. — На молд. яз.
- Шалимов А. Тайна Тускароры: Фантаст.-приключенческий рассказ / [Пер.: А.Сийг] // Ноорте хяэль [Голос молодежи]. — Таллин, 1969. — 13-21, 24-31 дек.; 1, 4-30 янв. — На эст. яз.
- Трейер Э. Дракон, драконизм и сказка: [Телепостановка по рассказу Е. Л. Шварца «Дракон» [Таллин] // Ноорте хяэль [Голос молодежи]. — Таллин, 1969. — 19 дек. — На эст. яз.
- Кууск С. Мы ознакомились с своеобразной девочкой: [Мюзикл Ю.Винтера и Ю.Раудмяэ «Пеппи Длинный Чулок» по одноим. повести швед. писательницы А.Линдгрен в Театре оперы и балета Эст. ССР «Эстония». Таллин] // Ноорте хяэль [Голос молодежи]. — Таллин, 1970. — 22 марта. — На эст. яз.
- Казутин Д. Человек с земли: [К 70-летию со дня рождения А. де Сент-Экзюпери] // Ноорте хяэль [Голос молодежи]. — Таллин, 1970. — 30 июня. — На эст. яз.
- Ефремов И. Час быка: [Науч.-фантаст. роман] / Пер.: Т.Пыдер // Ноорте хяэль [Голос молодежи]. — Таллин, 1970. — 27-29 нояб. — На эст. яз. — Продолж. след.
- Ефремов И. Час быка: [Науч.-фантаст. роман] / Пер.: Т.Пыдер // Ноорте хяэль [Голос молодежи]. — Таллин, 1970. — 1-5, 8-13, 15-20, 22-27, 29-31 дек. — На эст. яз. — Продолж. след. Начало 27 нояб.
- Милатинер Е. «Рукопись» Войцеха Хаса: [О к/ф «Рукопись, найденная в Сарагосе» по одноим. роману Я.Потоцкого. Реж. В.Хас] // Червоны штандар [Красное знамя]. — Вильнюс, 1967. — 18 янв. — На польск. яз.
- Беляев В. В гостях у рыцаря мечтаний: [О жизни и творчестве А.Грина] // Червоны штандар [Красное знамя]. — Вильнюс, 1967. — 11 февр. — На польск. яз.
- Валюлис С. «Сталкер» Андрея Тарковского: [Худож. фильм по мотивам повести А. и Б.Стругацких «Пикник на обочине». Авт. сценария А. и Б.Стругацкие. Режиссёр-постановщик А.Тарковский. «Мосфильм»] // Червоны штандар [Красное знамя]. — Вильнюс, 1980. — 24 сент. — Польский.
- Азимов А. Мой сын — физик: [Фантаст. юмореска] / Пер. с рус.: А.Мамедов // Яш коммунист [Молодой коммунист]. — Ашхабад, 1972. — 18 марта. — На туркм. яз.
- Агур У. Наука, литература, фантазия. Размышления о научной фантастике // Сирп я вазар [Серп и молот]. — Таллин, 1966. — 2, 9 сент. — На эст. яз.
- Хеллат Х.-К. Увлекательные провинции художественной литературы: [Науч. фантастика] / Хенн-Каарел Хеллат // Сирп я вазар [Серп и молот]. — Таллин, 1970. — 18 сент. — На эст. яз.
- Бахнов В. Тот самый Балабашкин: [Ирон. проза] // Сирп я вазар [Серп и молот]. — Таллин, 1971. — 20 авг. — С.8. — На эст. яз.
- Бахнов В. Человек, который был гением: [Ирон. проза] // Сирп я вазар [Серп и молот]. — Таллин, 1971. — 27 авг. — С.8. — На эст. яз.
- Солоницын А. О «Сталкере» А.Тарковского: [Беседа с исполн. гл. роли, киноактером А.Солоницыным / Записал Ы.Орав] // Сирп я вазар [Серп и молот]. — Таллин, 1980. — 10 окт. — С.11, 13. — Эст.
- Муруметс С. Смотря «Сталкер»: [О к/ф по мотивам повести А. и Б.Стругацких. Реж. А.Тарковский] // Сирп я вазар [Серп и молот]. — Таллин, 1980. — 17 окт. — С.11. — Эст.
Литература ир мянас
- Азимов А. Бессмертный бард: [Рассказ / Рис. А.Шважаса] // Литература ир мянас [Литература и искусство]. — Вильнюс, 1967. — 14 янв. — На литов. яз.
- Мацайтис С. Поэтическая магия: [О к/ф «Рукопись, найденная в Сарагосе» по одноим. роману Я.Потоцкого. Реж. В.Хас] // Литература ир мянас [Литература и искусство]. — Вильнюс, 1967. — 21 янв. — На литов. яз.
- Мацайтис С. Кинематограф 66: [О художеств. фильме «Айболит-66». Сценарий В.Коростылева и Р.Быкова; Реж.-постановщик Р.Быков. «Мосфильм»] // Литература ир мянас [Литература и искусство]. — Вильнюс, 1967. — 20 мая. — На литов. яз.
- Гирдзияускайте А. Матеуш заговорил на сцене: [О постановке пьесы «Король Матеуш Первый» по одноим. повести польского писателя Я.Корчака в Каунасском драм. театре] // Литература ир мянас [Лит. и искусство]. — Вильнюс, 1969. — 1 нояб. — С.6. — На литов. яз.
- Данте Алигьери. Из «Чистилища» Данте / Пер.: А.Хургинас // Литература ир мянас [Лит. и искусство]. — Вильнюс, 1970. — 14 февр. — С.7. — На литов. яз.
- Буковская А. Прометей: [К 70-летию со дня рождения А. де Сент-Экзюпери] // Литература ир мянас [Лит. и искусство]. — Вильнюс, 1970. — 4 июля. — С.14. — На литов. яз. — Авт. указ. в примеч. ред.
- Сюпервьель Ж. Морская девушка: Рассказ / Пер. с фр.: В.Настопкене; Рис. А.Шважаса; [С примеч. ред.] // Литература ир мянас [Лит. и искусство]. — Вильнюс, 1970. — 26 сент. — С.8-9. — На литов. яз.
- Буццати Д. Король в Хорм Эль-Хагаре: [Рассказ. С примеч. ред.] / Пер.: А.Апуокене; Рис. А.Шважаса // Литература ир мянас [Лит. и искусство]. — Вильнюс, 1971. — 6 февр. — С.8-9. — На литов. яз. [Мистика]
- Данте А. Из «Рая» Данте: [Фрагменты] / Пер.: А.Хургинас // Литература ир мянас [Лит. и искусство]. — Вильнюс, 1971. — 13 февр. — С.7. — На литов. яз.
- Мацайтис С. Праздник по имени Пеппи: [Инсценировка по повести швед. писательницы А.Линдгрен «Пеппи Длинный Чулок» в Театре молодежи ЛитССР. Вильнюс] // Литература ир мянас [Лит. и искусство]. — Вильнюс, 1971. — 6 марта. — С.5. — На литов. яз.
- Урбас Д. О борьбе с великанами: [Рец. на кн.: Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль: Роман / Пер. Д.Урбас. — Вильнюс: Вага, 1970. — На литов. яз.] // Литература ир мянас [Лит. и искусство]. — Вильнюс, 1971. — 21 авг. — С.5. — На литов. яз.
- Радзявичус Б. Гости, оставшиеся за дверми: [Рец. на кн.: Гости страны фантазии: [Сборник науч.-фантаст. произведений зарубежных писателей-нефантастов / Пер. с рус.: А.Апукене и В.Милюнайте]. — Вильнюс: Вага, 1971. — 292 с. — (Зенит). — На литов. яз.] // Литература ир мянас [Лит. и искусство]. — Вильнюс, 1971. — 25 сент. — С.10. — На литов. яз.
- Сюпервьель Ж. Хромые поднебесья: Рассказ / Пер.: В.Настопкене; Рис. А.Шважаса; [С примеч. ред.] // Литература ир мянас [Лит. и искусство]. — Вильнюс, 1971. — 20 нояб. — С.8-9. — На литов. яз.
Литература ун максла
- Розите И. Алексей Баталов — актёр и режиссёр [в художественном фильме «Три толстяка»] // Литература ун максла. — Рига, 1967. — 18 марта. — На латыш. яз.
- Брэдбери Р. Велда: [Рассказ. С примеч. ред.] / Пер.: Я.Силис; Ил.: И.Муйжулис // Литература ун максла [Литература и искусство]. — Рига, 1971. — 23 окт. — С.10-11. — На латыш. яз.
- Бирс А. Завещание Джилсона: [Рассказ. С примеч. ред.] / Пер.: М.Трейлона; Ил.: И.Хелмут // Литература ун максла [Литература и искусство]. — Рига, 1972. — 22 янв. — С.10-11. — На латыш. яз.
- Паркер Д. Чёрный и белый: [Рассказ. С примеч. ред.] / Пер.: З.Розенберг; Ил.: И.Муйжулис // Литература ун максла [Литература и искусство]. — Рига, 1972. — 22 апр. — С.10. — На латыш. яз.
Журналы
- Хозин Г. «Еще, брат, имеем время…» : [тематика фантаст. произведений зарубеж. писателей] // Всесвіт. — 1983. — № 6. — С. 162—167. — Укр.
- Брэдбери Р. Мусорщик : рассказ / Рей Брэдбери; пер. Д. Стол… ; рис. Л. Харлампиева // Ранок. — 1983. — № 12. — С. 20-21. — Укр.
- Азимов А. Заботы всего мира : [фантаст. рассказ] / пер. А. Райтвийр // Ноорус. — 1968. — № 12. — С. 65-72. — Эст.
- Брэдбери Р. Там кричит женщина… : [рассказ] / илл. И.Звагудис // Падомью Латвияс сиевиете. — 1967. — № 8. — С. 10-12. — Латыш.
- Брэдбери Р. Золотые яблоки солнца : [рассказ] // Наука і суспільство. — 1979|№ 9|54-56|Укр.
Полымя
- Гете И. В. Фауст: Глава из трагедии / Пер. В.Семухи // Полымя. — Минск, 1966. — № 12. — С.109-122. — На белорус. яз.
- Моруа А. Отель «Танатос Палац». Муравьи. Путь к славе. Возвращение из плена. Биография: [Рассказы / Пер.: Ю.Гаврук; А.Скриган] // Полымя. — Минск, 1967. — № 5. — С.102-128. — На белорус. яз. [1-й рассказ на рус. яз публиковался под загл. Отель «Танатос»].
Пуналиппу далее «Карелия»
- Грин А. Алые паруса: [Феерия] / Пер.: В.Левянен // Пуналиппу [Красное знамя]. — Петрозаводск, 1970. — № 7. — С.12-57. — На фин. яз.
- Казанцев А. Внуки Марса: [Науч.-фантаст. повесть] / Пер.: Т.Хаапалайнен // Пуналиппу [Красное знамя]. — Петрозаводск, 1971. — № 1. — С.68-91; № 2. — С.68-94; № 3. — С.77-95; № 4. — С.89-116. — На фин. яз.
- Линевский А. М. Листы каменной книги: [Отр. из повести] // Пуналиппу [Красное знамя]. — Петрозаводск, 1971. — № 6. — С.122-127. — На фин. яз. [Что уж за отрывок — не знаю, но вся повесть, вроде как, фантастика]
- Крапивин В. Такая была планета: [Рассказ] // Пуналиппу [Красное знамя]. — Петрозаводск, 1979. — № 12. — С.93-104. — На фин. яз.
- Севастьянов В. В космосе может случится и такое: [О повести В.Велтистова «Миллион и один день каникул»] // Пуналиппу [Красное знамя]. — Петрозаводск, 1981. — № 1. — С.125-126. — Фин.
Ялкын
- Коллоди К. Приключения Пиноккио. История деревянного человечка // Ялкын [Пламя]. — Казань, 1969. — № 11. — С.26-29; № 12. — С.2-6; 1970. — № 1. — С.26-29; № 2. — С.25-30; № 3. — С.26-29. — На татар. яз.
- Алдани Л. Двадцать рук: [Фантаст. рассказ] / Пер. с ит.: Ш.Максудова // Ялкын [Пламя]. — Казань, 1971. — № 2. — С.3-6; № 3. — С.18-24. — На татар. яз.
Гарун
- Брэдбери Р. Калейдоскоп: [Рассказ] / Пер. с англ. К.Симоняна // Гарун. — Ереван, 1967. — № 1. — С.70-76. — На арм. яз.
- Шекли Р. Паломничество на Землю; Царская воля: [фантаст. рассказы] / Пер. В.Манасяна // Гарун. — 1976. — № 9. — С.50-62. — Арм.
Советакан граканутюн
- Браун Ф. Машина времени: [Фантаст. рассказ] / Пер.: Г.Галстян // Советакан граканутюн [Советская литература]. — Ереван, 1971. — № 3. — На арм. яз.
- Кэпот Т. Бутылка полная серебра: [Рассказ] / Пер.: А.Галстян // Советакан граканутюн [Советская литература]. — Ереван, 1971. — № 12. — С.103-114. — На арм. яз.
- Брэдбери Р. Жила-была старушка: [Рассказ] / Пер. с рус. Л.Аветян // Советакан граканутюн. — Ереван, 1972. — № 9. — С.106-116. — На арм. яз.
Цискари
- Эме М. Человек, проходящий сквозь стены: [Новелла] / Пер. с фр.: И.Коркиа // Цискари [Заря]. — Тбилиси, 1971. — № 2. — С.88-92. — На груз. яз. [Мистика]
Шарк юлдузи
- Абэ Кобо. Женщина в песках: Роман / Пер. В.Рузиматова // Шарк юлдузи [Звезда Востока]. — Ташкент, 1966. — № 11. — С.140-170; № 12. — С.112-183. — На узб. яз.
Чырвоная змена
- Бестер А. Путевой дневник: [Фантаст. рассказ] // Чырвоная змена [Красная смена]. — Минск, 1967. — 19 февр. — На белорус. яз.
- Шекли Р. Я и мои шпики: [Фантаст. рассказ] // Чырвоная змена. — Минск, 1970. — 12, 13 сент. — На белорус. яз.
- Журавлева В. И. Астронавт: [Фантаст. рассказ] // Чырвоная змена. — Минск, 1971. — 28, 30 марта; 1, 2 апр. — На белорус. яз.
- Журавлева В. И. Таинственные сигналы: Фантаст. рассказ // Чырвоная змена. — Минск, 1971. — 21, 22 апр. — На белорус. яз.
- Зубков В. Б., Муслин Е. С. Изумрудные: Фантаст. рассказ // Чырвоная змена. — Минск, 1972. — 5 марта. — На белорус. яз.
Жаш ленинчи
- Чмыр В. Дайте свет: [Науч.-фантаст. рассказ] / Пер.: А.Кадыров // Жаш ленинчи [Молодой ленинец]. — Фрунзе, 1971. — № 4. — С.31-34. — На кирг. яз. [украинский автор]
Украинский
Жовтень
- Данте А. Божественная комедия: [Отрывки] / Пер. И.Карманский // Жовтень [Октябрь]. — Львов, 1970. — № 7. — С.8-22. — Укр. яз.
- По Э. А. Ворон: [Стихи / Пер.: А.Онишко. С предисл. Г.Кочура «Дебют переводчика»] // Жовтень [Октябрь]. — Львов, 1972. — № 3. — С.19-20. — Укр. яз.
- Уиндем Дж. История с лишайником: Роман / Пер.: Т.Козланюк, Л.Кузнецова; [С примеч. ред.] // Жовтень [Октябрь]. — Львов, 1972. — № 3. — С.125-141. — Укр. яз.
- Уиндем Дж. История с лишайником: Роман / Пер.: Т.Козланюк, Л.Кузнецова; [С примеч. ред.] // Жовтень [Октябрь]. — Львов, 1972. — № 4. — С.40-95. — Укр. яз.
Ранок
- Браун Ф. Кукольный спектакль: [Новелла] / Пер.: Л.Сапожников; Ил.: Н.Дахно // Ранок. — Киев, 1972. — № 2. — С.20-21. — Укр.
Латышский
Падомью Латвияс сиевиете
- Немцова Б. Ансис и крестьянка: [Сказка чешск. писательницы] / Илл.: Н.Звирбулис // Падомью Латвияс сиевиете [Женщина Советской Латвии]. — Рига, 1970. — № 2. — С.13. — На латыш. яз.
Наука и техника Рига
- Гловацкий Р. Поддержка болельщиков : [фантаст. рассказ] / пер. Р. Маркевича; илл. В. Насонова // Зинатне ун техника. — 1981. — № 1. — С. 30-31. — Латыш.. — Начало. Оконч. следует.
- Гловацкий Р. Поддержка болельщиков : [фантаст. рассказ] / пер. Р. Маркевича; илл. В. Насонова // Зинатне ун техника. — 1981. — № 2. — С. 31. — Латыш.. — Окончание. Начало: № 1
- Брэдбери Р. На будущее : [фантаст. повесть] / пер. Р. Маркевич // Зинатне ун техника. — 1981. — № 3. — С. ?. — Латыш.. — Начало. Оконч. следует
- Брэдбери Р. На будущее : [фантаст. повесть] / пер. Р. Маркевич // Зинатне ун техника. — 1981. — № 4. — С. 29-31. — Латыш.. — Окончание. Начало: № 3
- Шалимов А. И. Собрание на чердаке : [фантаст. рассказ] / пер. П. Залькалнс // Зинатне ун техника. — 1981. — № 7. — С. 30-31. — Латыш.
- Бестер А. Перепутанные телефонные провода : [рассказ] //Зинатне ун техника. — 1983. — № 2. — С. 31. — Латыш.. — Начало. Продолж. следует
- Цонев В. Эхо столетий: Пародия на научно-фантастический роман / Пер. Э.Лукша; [Напеч. с сокращ.]; Линограф. О.Медниса // Зинатне ун техника. — Рига, 1967. — № 6. — С.40-43. — На латыш. яз.
- Теплов Л. Тирания: Фантаст. повесть / Илл.: Л.Вайчулайтис // Зинатне ун техника [Наука и техника]. — Рига, 1967. — № 7??? С.36-38. — На латыш. яз. У ЭТОГО НОМЕР НЕ ЗАПИСАЛ! НУ НАДО ЖЕ! НА РУССКОМ В НОМЕРЕ 7 БЫЛ ОПУБЛИКОВАН
Лиесма
- Азимов А. Профессия: [Рассказ] / Пер. с рус.: В.Кноспе; илл.: Г.Клява // Лиесма [Пламя]. — Рига, 1969. — № 8. — С. 29-32. — На латыш. яз. — Начало. Продолж. следует.
- Азимов А. Профессия: [Рассказ] / Пер. с рус.: В.Кноспе; илл.: Г.Клява // Лиесма [Пламя]. — Рига, 1969. — № 9. — С. 28-30. — На латыш. яз. — Продолжение. Начало: № 8
- Азимов А. Профессия: [Рассказ] / Пер. с рус.: В.Кноспе; илл.: Г.Клява // Лиесма [Пламя]. — Рига, 1969. — № 10. — С. 29-32. — На латыш. яз. — Окончание. Начало: № 8
- Шекли Р. Рыцарь в серой фланели: [Рассказ] / Пер. с англ.: И.Лившиц; илл.: Г.Клява // Лиесма [Пламя]. — Рига, 1971. — № 4. — С. 21-22, 29. — На латыш. яз.
Звайгзне
- Осенка Я. Отдых в 2050 году: [Юмореска. Из журн. «Польск. обозрение»] // Звайгзне [Звезда]. — Рига, 1972. — № 16. — С.30. — Латыш. [ Изображение ]
- Шекли, Роберт. Seškrāsu ziediņš : stāsts / Roberts Šenklijs // Zvaigzne. — 1994. — № 3. — Lpp. 36-37 (на рус.: Пусс-кафе/Тигровый коктейль) Пер. не указан {Šenklijs, Roberts. Seškrāsu ziediņš : Stāsts Zvaigzne, 1994, n 3. — 36.-37.lpp.
}
Эстонский
Хоризонт
- Хойл Ф. Чёрное облако: [Роман / Пер. П.Калв]; Ил.: Э.Вальтер // Хоризонт. — Таллин, 1967. — № 2. — С.68-75; № 3. — С.68-75; № 4. — С.68-75. — На эст. яз. — Продолж. Начало: № 1.
- Росоховатский И. Обратная связь: [Фантаст. рассказ] / Пер. с рус.: Х.Трейманн; Ил.: А.Кютт // Хоризонт [Горизонт]. — Таллин, 1970. — № 12. — С.51-54. — На эст. яз.
Ноорте хяэль
- Багряк П. Кто?: Приключенческая повесть: [Кн. 1. Из журн. «Юность», 1966. — № 7] / Пер. Х.Луйк // Ноорте хяэль [Голос молодежи]. — Таллин, 1966. — 4, 6-11, 13-18 сент. — На эст. яз.
- Пыдер Э. Классик философской фантастики: [К 100-летию со дня рождения Г.Дж. Уэллса] // Ноорте хяэль [Голос молодежи]. — Таллин, 1966. — 21 сент. — На эст. яз.
- Ефремов И. Час быка: [Науч.-фантаст. роман] / Пер.: Т.Пыдер // Ноорте хяэль [Голос молодежи]. — Таллин, 1971. — 3, 5-10, 12-13 янв. — На эст. яз. — Окончание. Начало: 1970, 27 нояб.
Эдази
- Меос Э. 100 лет со дня рождения Г.Дж. Уэллса // Эдази [Вперед]. — Тарту, 1966. — 21 сент. — На эст. яз.
- [Б. а.] О лице человека: [О повести Абэ Кобо «Чужое лицо». Изд. «Asahi Iianaru (Токио)»] // Эдази. — 1966. — 29 сент. — На эст. яз.
- Каалеп А. Снова встреча с Альфонсом Доде, или О провинционализме в настоящем смысле слова: [Рец. на кн.: Доде А. Тартарен из Тараскона: Роман / [Пер. И.Семпера, И.Пуллмана]. — Таллин: Ээсти раамат, 1966. — На эст. яз.] // Эдази [Вперед]. — Таллин, 1966. — 2 окт. — На эст. яз.
- Эркель И. Живописец космоса Алексей Леонов // Эдази [Вперед]. — Тарту, 1967. — 12 апр. — На эст. яз.
- Бранд Э. «Медвежонок Пух»: [Спектакль по одноим. рассказу англ. писателя А.Милна в театре «Ванемуйне». Тарту] // Эдази [Вперед]. — Тарту, 1969. — 14 дек. — На эст. яз.
- Бахнов В. Внимание ахи!: [Рассказ] / Пер.: И.Исоп; илл.: И.Куузик // Эдази [Вперед]. — Тарту, 1969. — 14 дек. — На эст. яз.
- Линдгрен А. Мать Пеппи Длинный чулок: [Писательница о своем творчестве] // Эдази [Вперед]. — Тарту, 1970. — 14 июня. — На эст. яз.
- Кривин Ф. Дворец Агута: Соврем. сказка: [Из журн. «Кругозор»] / Пер.: Х.Кивилоо; Ил. Ю.Кузик // Эдази [Вперед]. — Тарту, 1970. — 18 окт. — На эст. яз.
- Лем С. Беседа со Станиславом Лемом: [Из газ. ГДР «Wochenpost»] // Эдази [Вперед]. — Тарту, 1971. — 17 янв. — На эст. яз.
- Линдгрен А. Под крышей, на которой живёт Карлсон: [Беседа с писательницей А.Линдгрен / Записал Ю.Корнилов. Из «Лит. газ.», 1979] // Эдази [Вперед]. — Тарту, 1979. — 29 нояб. — С.6, под загл.: Под крышей Карлсона. — Эст.
Ныукогуде найне
- Лем С. О семи походах Трурли и Вуссер: [Рассказ] / Пер. А.Куртна; Ил.: М.Мутсу // Ныукогуде найне [Советская женщина]. — Таллин, 1971. — № 10. — С.10-12, 17. — На эст. яз.
Ноорус
- Блиш Дж. Художественное произведение: [Рассказ] / Пер.: А.Райтвийр; Илл.: Ю.Аррак // Ноорус [Молодежь]. — Таллин, 1969. — № 12. — С.52-59. — На эст. яз.
- Лем С. Съезд футурологов: [Рассказ] / Пер.: А.Куртна // Ноорус [Молодежь]. — Таллин, 1971. — № 8. — С.34-35, 56-62. — На эст. яз.
- Веллер М. Уход Чижикова: [Фантаст. рассказ. С предисл. ред.] / Пер. Т.Каллас, М.Веанес // Ноорус [Молодежь]. — Таллин, 1979. — № 6. — С.19-21. — Эст.
Лооминг
- Моруа А. Отель «Танатос»: [Рассказ] / Пер.: Н.Каплинский // Лооминг [Творчество]. — Таллин, 1971. — № 8. — С.1222-1232. — На эст. яз.
- Соосаар Э. Айзек Азимов: Опус 200: [О творчестве писателя] // Лооминг [Творчество]. — Таллин, 1979. — № 12. — С.1773. — Эст.
Литовский
Наука и техника Вильнюс
- Азимов А. Грехи всего мира: Науч.-фантаст. рассказ / Рис. Г.Каросаса // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1966. — № 11. — С.58-61. — На литов. яз. — Окончание. Начало: № 10.
- Лем С. Испытание: Науч.-фантаст. рассказ / Рис. Ю.Петраускаса // Мокcлас ир техника. — Вильнюс, 1967. — № 1. — С.51, 53, 55, 56; № 2. — С.54-57. — На литов. яз. — Продолж. след.
- Лем С. Испытание: Науч.-фантаст. рассказ / Рис. Ю.Петраускаса // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1967. — № 3. — С.55-57. — На литов. яз. Окончание. Начало: № 1.
- Шекли Р. Ритуал: Науч.-фантаст. рассказ / Рис. А.Шатаса // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1967. — № 4. — С.55-57. — На литов. яз.
- Донев А. Несовершенная конструкция: науч.-фантаст. рассказ / Рис. Г.Каросаса // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1967. — № 5. — С.57. — На литов. яз.
- Андерсон П. Убить марсианина : [фантаст. рассказ] / рис. А. Смильгиниса и В. Шатаса // Мокслас ир техника. — 1967. — № 6. — С.55-57. — Литов. — Начало
- Андерсон П. Убить марсианина : [фантаст. рассказ] / рис. А. Смильгиниса и В. Шатаса // Мокслас ир техника. — 1967. — № 7. — С. 55-57. — Литов. — Окончание. Начало: № 6
- Шекли Р. Кое-что даром : Науч.-фантаст. рассказ / [рис. А. Чяпаускаса] // Мокслас ир техника. — 1967. — № 8. — С. ??. — Литов. — Начало.
- Шекли Р. Кое-что даром : Науч.-фантаст. рассказ / [рис. А. Чяпаускаса] // Мокслас ир техника. — 1967. — № 9. — С. 55-56. — Литов. — Окончание. Начало: № 8
- Браун Ф. Пласет — странная планета : науч.-фантаст. рассказ / рис. Э. Квядараускаса // Мокслас ир техника. — 1967. — № 10. — С. 55-57. — Литов. — Начало. Продолж. следует
- Браун Ф. Пласет — странная планета : науч.-фантаст. рассказ / рис. Э. Кведаравичюса[??? см. № 10] // Мокслас ир техника. — 1967. — № 12. — С. 51-52. — Литов. — Окончание. Начало: № 10
- Фирсов В. Осуществление желаний: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1969. — № 11. — С.48-49; № 12. — С.43-45. — На литов. яз.
- Зайдель Я. Странный, незнакомый мир: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1970. — № 3. — С.48-49, 62. — На литов. яз.
- Биленкин Д. А. Прилежный мальчик и невидимка: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1970. — № 5. — С.48-49: ил. — На литов. яз.
- Биленкин Д. А. Опасность спокойствия: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1970. — № 6. — С.48-49: ил. — На литов. яз.
- Лем С. Друг Автоматея: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1970. — № 7. — С.47-49. — На литов. яз. — Продолж. след.
- Лем С. Друг Автоматея: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1970. — № 8. — С.48-49. — На литов. яз. — Окончание. Начало: № 7
- Биленкин Д. Удары волн Марса: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1970. — № 9. — С.46-48. — На литов. яз.
- Биленкин Д. А. Появление жирафы: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника. — Вильнюс, 1970. — № 10. — С.48-49; № 11. — С.48-49. — На литов. яз.
- Григорьев В. Коллега: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1971. — № 4. — С.53-55. — На литов. яз.
- Шекли Р. Дядя: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1971. — № 11. — С.40-43. — На литов. яз.
- Фирсов В. Осуществление желаний: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1969. — № 11. — С.48-49; № 12. — С.43-45. — На литов. яз.
- Зайдель Я. Странный, незнакомый мир: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1970. — № 3. — С.48-49, 62. — На литов. яз.
- Биленкин Д. А. Прилежный мальчик и невидимка: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1970. — № 5. — С.48-49: ил. — На литов. яз.
- Биленкин Д. А. Опасность спокойствия: Науч.-фантаст. рассказ // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1970. — № 6. — С.48-49: ил. — На литов. яз.
- Лем С. Не написанная книга. Вместо фантаст. рассказа / Рис. Э.Катилюса // Мокслас ир техника [Наука и техника]. — Вильнюс, 1972. — № 12. — С.52-53, 56. — На литов. яз.
- Указатель статей, опубликованных в журнале «Мокслас ир техника»… / Литов. НИИ НТИ и техн.-экон. исслед., Ред. журн. «Наука и техника». — Вильнюс: Б. и. — 20 см.
- … в 1979—1983 г. / [Сост. В.Урбонас]. — Вильнюс: Б. и., 1984. — 71 с. на рус. яз.
Буйтис
- Кривин Ф. Сказки о вещах: [Юморески] // Буйтис [Быт]. — Вильнюс, 1971. — № 1. — С.25. — На литов. яз. [На счет это не знаю. Себе я записал]
Пяргале
- Иванов В. Сизиф, сын Эола: [Рассказ] / Пер.: В.Рудокас // Пяргале [Победа]. — Вильнюс, 1969. — № 10. — С.79-84, 89-94. — На литов. яз.
- Данте Алигьери. Рай: Фрагменты [С примеч. ред.] / Пер.: А.Хургинас // Пяргале [Победа]. — Вильнюс, 1971. — № 9. — С.108-113. — На литов. яз.
Мусу жодис
- Юодвиршите Г. Жюль Верн. 1828—1905 // Мусу жодис [Наше слово]. — Каунас, 1971. — № 10. — С.24. — На литов.
Мусу гамта
- Лем С. Спасем космос: [Фантаст. рассказ] / Пер.: В.Чепайтис; Рис. авт. // Мусу гамта [Наша природа]. — Вильнюс, 1972. — № 3. — С.17-18. — На литов. яз.
Яунимо грятос
- Шекли Р. Экспедиция с Глома: [науч.-фантаст. рассказ] / Пер. с англ. А.Вайшиса; Рис. Ю.Петраускаса // Яунимо грятос [Молодежные ряды]. — Вильнюс, 1967. — № 1. — С.30-31. — На литов. яз.
- Балтушите Р. Лем вблизи: [О писателе-фантасте. С примеч. ред.] // Яунимо грятос [Молодежные ряды]. — Вильнюс, 1972. — № 1. — С.11-12: портр. — На литов. яз.
- Лем С. Альбатрос: [Фантаст. рассказ] / Пер.: В.Чепайтис // Яунимо грятос [Молодежные ряды]. — Вильнюс, 1972. — № 1. — С.23-25. — На литов. яз.
Нямунас
- Брэдбери Р. Я — чудотворец: [Беседа с писателем-фантастом Р.Брэдбери. Из фр. еженедельника «Экспресс»] // Нямунас [Неман]. — Каунас, 1979. — № 4. — С.46, 3-я с. обл.: ил. — Литов.
Культурос барай
- Валюлис С. Фантастика и реальность: [Статья литов. кинокритика о фантаст. фильмах] // Культурос барай [Вехи культуры]. — Вильнюс, 1978. — № 6. — С.54-59. — Литов.
Русский
Газеты
- + Брэдбери Р. Шоссе : [рассказ] / Рэй Брэдбери; пер. А. Шаров // Комс. правда. — Вильнюс, 1981. — 26 сент.
- Блох Р. Побеждает сильнейший : [рассказ] // Знамя юности|1967|10 сент.
- Блох Р. Побеждает сильнейший : [рассказ] // Молодежь Севера|1967|17, 20 сент.
- Блох Р. У воды : [рассказ] / пер.: В. С. Обухов и А. И. Берг // Комсомолец Узбекистана|1967|4-7 окт.
- Блох Р. У воды : [рассказ] / пер.: В. С. Обухов и А. И. Берг // Молодежь Эстонии|1967|2, 3, 5 сент.
Журналы
- Брэбдери Р. Арфа в лучах заходящего солнца : рассказ / Рэй Бредбери; пер. Н. Владимировой // Звезда Востока. — 1981. — № 6. — С. 167—173
- Азимов А. Обнаженное солнце : роман / пер. Т. Левич / Простор. — 1969. — № 1. — С. 115—121. — Начало. Продолж. следует
- Азимов А. Робот — ЛНЕ : [фантаст. рассказ] / пер. с англ. В. Обухов // Звезда Востока. — 1967. — № 11. — С. 233—240
- Гаррисон Г. Круг недоверия : [науч.-фантаст. рассказ] / пер. с англ. Е. Факторович; илл. Н. Гришин // Вокруг света. — 1967. — № 6. — С. 49-55
- Андерсон П. «Нам, пожалуй, пора идти» : [фантаст. рассказ] / пер. с англ. С. Васильева; илл.: Г. Новожилов // Смена|1967|№ 15|С. 24-26
- Даль Р. Звуки, которых мы не слышим : фантаст. рассказ / пер. с англ.: М. Кригер и Т. Хейфец; илл. В. Соколов // Наш современник|1967|№ 9|С. 72-80
- Уильямсон Я. Химическое растение : [фантаст. рассказ] / пер. с англ.: Б. И. Колтова и Ю, И. Логинов; илл.: А. К. Соколов // Земля и Вселенная|1967|№ 3|С. 88-94|Продолж. следует
- Каттнер Г. Профессором меньше : фантаст. рассказ / пер.: Н. Евдокимова; с послесл. Ю. Кагарлицкого «Несколько слов о Генри Каттнере»]; илл.: В. Чумаков // Вокруг света|1967|№ 8|С. 64-69
- Блох Р. Крысы : новелла / пер. с англ. В. С. Обухов и А. И. Берг // Ставрополье|1966|№ 3|С. 37-40
Книги
- Кларк А. Ч. Остров дельфинов : повесть / пер. И. Кундзиньш|Рига : Зинатне, 1969. — 197 с. (В мире фантастики)|Латыш.
- Брэдбери Р. Марсианские хроники / [пер с англ. Г. Кирвайтис]. — Вильнюс : Вага, 1967. — 231 с. — 15000. — 72 к. — Литов. — В вых. данных: Рэй Бредбери
- Азимов А. Сами боги : [науч.-фантаст. роман] / пер. Р.Кока; предисл. Е. Брандиса; худож. М. Рикмане|Рига : Зинатне, 1979|366 с., ил.|(В мире фантаст.)|Латыш.|1 р. 60 к.|30000
- Буццати Д. Солдатская песня: [Рассказ] / Пер.: С.Ахмедов // Адабийят ве инджесенет [Литература и искусство]. — Баку, 1970. — 11 июля. — С.14-15. — На азербайдж. яз. [Притча]
- Брэдбери Р. Дом: Новелла / Пер. И.Мынэскуртэ // Тинеримя Молдовей [Молодежь Молдавии]. — Кишинев, 1980. — 17 февр. — Молд.
Разные источники
Русская фантастика на перекрестье эпох и культур: материалы Международной конференции 21-23 марта 2006 года
Елена Николаевна Ковтун, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова. Филологический факультет, Челябинский государственный университет. Институт гуманитарных проблем, Союз писателей России. Совет по фантастической и приключенческой литературе, Ассоциация исследователей фантастики (Russia)
Изд-во Московского университета, 2007 — Всего страниц: 559
- 20 лет под небом «Амальтеи» // Вечерний Новосибирск. 1988. 14 января.;
- Расследование «Техники — молодежи» // Техника — молодежи. 1988. No 10. С. 40.;
- Соболь О. Що можуть фантасти? // Корчапнець. 1988. 18-24 грудня. С. 5.;
- Новикевич О. Очевидное и невероятное. Любителям фантастики // Советская молодежь. 1988. 20 августа;
- Владимиров В. Просто фантастика! // Знамя юности.
Айзек Азимов — фантаст и мыслитель. Биобиблиографические материалы, творчество, критика, связь со Смоленщиной
Вера Ивановна Карпеченкова, Смоленская областная универсальная библиотека, Смоленская областная универсальная библиотека. Информационно-библиографический отдел
Смоленская обл. универсальная библиотека, 2001 — Всего страниц: 222
- 218. Азимов А. Конец Вечности: Роман / Пер. с англ. Ю. Эстрина // Азимов А. Конец Вечности. — Алма-Ата: Наука, 1985. — С. 5 — 228. — (Научная фантастика).
- 219. Азимов А. Неведомое чувство: Науч. -фантаст. рассказ / Пер. В. Кузнецова // Ленингр. рабочий. −1985. — 27 сент.
- 220. Азимов А. Необходимое условие (= Волшебное слово): Фантаст. рассказ / Пер. И. Можейко // Знамя юности|Минск, 1985|13 окт.|С. 4
- 222. Азимов А. Они не прилетят : фантаст. рассказ / пер. А. Шарова // Вокруг света|1985|№ 4|С. 64
- 228. Азимов А. Мой сын — физик : фантаст. юмореска / пер. С. Шифриной // Знамя юности|Минск, 1986|26 янв.
и др…
С 1981 года в республиканской молодежной газете «Знамя юности» стала регулярно появляться полоса «Фаэтон», посвященная фантастике, где печатались рассказы, рецензии, обзоры новинок. Появилась «фантастическая» полоса «Галактика» и в газете «Чырвоная змена». Начал печатать фантастику бюллетень «Рабочая смена» (впоследствии журнал «Парус»), журнал «Родник». Произведения белорусских фантастов стали появляться в «толстом» …
ж. Библиография 1996 № 4-6
(~ библиогр. болгарской лит-ры?)
- Донев Антон. Правда о первом человеке / [пер. Т. Карповой?] // Знамя юности|Минск, 1987|29 апр.
(библиогр. Халымбаджи)
Летопись печати Респ. Беларусь
Chronicle of the press of Belarus, Выпуски 1-3
Palata, 1993
- Шэкл! Р. Ытва : [Фантастика] / Роберт Шэкл1; Пер. С.М|хальчук // Наша слова. — 1993. — 20 студз. (No 3). — С. 7.
- Гагарин С. Вторжение : [фантаст. роман] : часть первая : Гость со звезды Барнарда / Станислав Гагарин // Во славу Родины|1993|2, 9-12 февр.|Окончание. Начало: 19 янв.
- Грицанов. А. Фантаст, пророк и неудобный сосед" для Ленина [о польском писателе-фантасте Станиславе Лсме] / Александр Грицанов // Белорусы и рынок — 2006. — 3 апр (No 13). — С С24.