БД:W0015586: различия между версиями

Материал из Буквицы
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (replaced from biblio app)
м (replaced from biblio app)
Строка 7: Строка 7:
ISBN 5-253-00155-7 : 1 р.<br clear=all>
ISBN 5-253-00155-7 : 1 р.<br clear=all>
=== Содерж.: ===
=== Содерж.: ===
: '''''Рассказы. — С. 3–354'''''
* Рассказы. — С. 3–354
: '''''Счастье Ревущего Стана / пер. с англ. Н. Волжиной. — С. 5–17 : ил.'''''
* Счастье Ревущего Стана / пер. с англ. Н. Волжиной. — С. 5–17 : ил.
: '''''Компаньон Теннесси / пер. с англ. Н. Волжиной. — С. 18–27'''''
* Компаньон Теннесси / пер. с англ. Н. Волжиной. — С. 18–27
: '''''Браун из Калавераса / пер. с англ. Н. Дарузес. — С. 28–38'''''
* Браун из Калавераса / пер. с англ. Н. Дарузес. — С. 28–38
: '''''Блудный сын мистера Томсона / пер. с англ. Н. Волжиной. — С. 39–47 : ил.'''''
* Блудный сын мистера Томсона / пер. с англ. Н. Волжиной. — С. 39–47 : ил.
: '''''Илиада Сэнди-Бара / пер. с англ. Н. Волжиной. — С. 48–60'''''
* Илиада Сэнди-Бара / пер. с англ. Н. Волжиной. — С. 48–60
: '''''Мужья миссис Скэгс / пер. с англ. Л. Поляковой. — С. 61–93'''''
* Мужья миссис Скэгс / пер. с англ. Л. Поляковой. — С. 61–93
: '''''Фидлтаунская история / пер. с англ. Р. Бобровой. — С. 94–137 : ил.'''''
* Фидлтаунская история / пер. с англ. Р. Бобровой. — С. 94–137 : ил.
: '''''Случай из жизни мистера Джона Окхерста / пер. с англ. Н. Волжиной. — С. 138–161 : ил.'''''
* Случай из жизни мистера Джона Окхерста / пер. с англ. Н. Волжиной. — С. 138–161 : ил.
: '''''Человек со взморья / пер. с англ. А. Ильф. — С. 162–192 : ил.'''''
* Человек со взморья / пер. с англ. А. Ильф. — С. 162–192 : ил.
: '''''Святые с предгорий / пер. с англ. Е. Осеневой. — С. 193–206 : ил.'''''
* Святые с предгорий / пер. с англ. Е. Осеневой. — С. 193–206 : ил.
: '''''Кто был мой спокойный друг / пер. с англ. А. Мурик. — С. 207–214'''''
* Кто был мой спокойный друг / пер. с англ. А. Мурик. — С. 207–214
: '''''Великая дедвудская тайна / пер. с англ. Н. Бать. — С. 215–239'''''
* Великая дедвудская тайна / пер. с англ. Н. Бать. — С. 215–239
: '''''Флип / пер. с англ. Е. Коротковой. — С. 240–282 : ил.'''''
* Флип / пер. с англ. Е. Коротковой. — С. 240–282 : ил.
: '''''Находка в Сверкающей Звезде / пер. с англ. Е. Грин. — С. 283–317 : ил.'''''
* Находка в Сверкающей Звезде / пер. с англ. Е. Грин. — С. 283–317 : ил.
: '''''В миссии Сан-Кармел / пер. с англ. Р. Бобровой. — С. 318–354 : ил.'''''
* В миссии Сан-Кармел / пер. с англ. Р. Бобровой. — С. 318–354 : ил.
: '''''История одного рудника : повесть / пер. с англ. Н. Волжиной и Н. Дарузес. — С. 355–455 : ил.'''''
* История одного рудника : повесть / пер. с англ. Н. Волжиной и Н. Дарузес. — С. 355–455 : ил.
: '''''На золотых берегах Калифорнии : [послесловие] / А. Зверев. — С. 456–462'''''
* На золотых берегах Калифорнии : [послесловие] / А. Зверев. — С. 456–462
{{Библиограф|[[Персона:@A001699|Владимир Карабаев]]}}</includeonly>
{{Библиограф|[[Персона:@A001699|Владимир Карабаев]]}}
</includeonly>

Версия от 14:59, 5 декабря 2023