Подснежник: различия между версиями

Материал из Буквицы
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
'''Подснежник''' — альманах, выходил в Петербурге в 1829—1830. Вышло 2 книги. Изд. в 1829 — А. А. Дельвиг и О. М. Сомов, в 1830 Е. В. Аладьин.
'''Подснежник.''' Журнал для детского и юношеского возрастов — выходил в Петербурге в 1858—1862, ежемесячно. Изд.-ред. — В. Н. Майков.


«П.» был как бы дополнением к «[[Северные цветы|Северным цветам]]» (''см.'' 1825). Печатались главным образом стихотворения и переводы поэтов, группировавшихся в 1830 вокруг «Литературной газеты»: П. А. Вяземского, Дельвига, А. И. Подолинского, А. С. Пушкина, В. Н. Щастного, Н. М. Языкова и др., а также произведения С. А. Корсака, Е. Ф. Розена и др.
«П.» был задуман как детский журнал серьезного содержания, который дополнял бы знания, получаемые детьми на уроках. В журнале помещались стихотворения, сказки, повести, рассказы и путешествия, статьи по истории и естествознанию и др.


Раздел прозы состоит почти целиком из фантастических повестей; исключение составляет только «Листок из дорожных записок русского офицера» Ф. Н. Глинки (1829). В разделе поэзии впервые напечатаны стихотворения Пушкина «Приметы» и «Литературное известие» (1829). Впервые опубликован без подписи ряд произведений В. К. Кюхельбекера, созданных им в заключении: три сцены из драматической поэмы «Ижорский» (1829), «19 октября 1828 года», «Ветер» (1829) и др. Из переводов западных писателей наиболее интересны произведения А. Мицкевича: баллады «Альпугара» (из «Конрада Валленрода»), перевод Ю. Познанского (1829), и «Фасис», переведенная В. Н. Щастным непосредственно с рукописи.
К участию в журнале были привлечены многие видные писатели и ученые: П. В. Анненков, А. Н. Афанасьев, В. П. Боткин, В. И. Водовозов, И. А. Гончаров («Два случая из морской жизни», 1858, кн. 2, 3), Д. В. Григорович («Из записок путешественника по Европе», «Гриша, маленький подмастерье», 1860), И. Е. Забелин, А. Н. Майков, М. Л. Михайлов («Русские сказки», 1858, кн. 1, 2; «Из Саади», 1858, кн. 2; «Мать и дитя», 1858, кн. 3), Марко Вовчок («Сестра», 1859, № 10). В «П.» началась литературная деятельность Д. И. Писарева, поместившего здесь ряд переводов.
 
С 1859 произведения этих авторов постепенно вытесняются потоком переводных статей и беллетристики. Издание было вполне благонамеренным. В 1859 министерство народного просвещения рекомендовало журнал для чтения в казенных учебных заведениях.
 
<small>В виде приложения на 1859 подписчикам был выдан «Сборник избранных мест из произведений современных писателей», где были помещены отрывки из сочинений Л.&nbsp;Н.&nbsp;Толстого, И.&nbsp;С.&nbsp;Тургенева, И.&nbsp;А.&nbsp;Гончарова, Д.&nbsp;В.&nbsp;Григоровича и стихи А.&nbsp;А.&nbsp;Фета, Я.&nbsp;П.&nbsp;Полонского, А.&nbsp;Н.&nbsp;Майкова. По поводу этого сборника Добролюбов поместил рецензию в «Журнале для воспитания» (Полн. собр. соч., т.&nbsp;3, М., 1936).</small>


{{Автор статьи|Ист.: Русская периодическая печать (1702—1894): Справочник. — М.: Гос. изд-во Полит. лит., 1959}}
{{Автор статьи|Ист.: Русская периодическая печать (1702—1894): Справочник. — М.: Гос. изд-во Полит. лит., 1959}}

Версия от 12:56, 8 октября 2013

Подснежник. Журнал для детского и юношеского возрастов — выходил в Петербурге в 1858—1862, ежемесячно. Изд.-ред. — В. Н. Майков.

«П.» был задуман как детский журнал серьезного содержания, который дополнял бы знания, получаемые детьми на уроках. В журнале помещались стихотворения, сказки, повести, рассказы и путешествия, статьи по истории и естествознанию и др.

К участию в журнале были привлечены многие видные писатели и ученые: П. В. Анненков, А. Н. Афанасьев, В. П. Боткин, В. И. Водовозов, И. А. Гончаров («Два случая из морской жизни», 1858, кн. 2, 3), Д. В. Григорович («Из записок путешественника по Европе», «Гриша, маленький подмастерье», 1860), И. Е. Забелин, А. Н. Майков, М. Л. Михайлов («Русские сказки», 1858, кн. 1, 2; «Из Саади», 1858, кн. 2; «Мать и дитя», 1858, кн. 3), Марко Вовчок («Сестра», 1859, № 10). В «П.» началась литературная деятельность Д. И. Писарева, поместившего здесь ряд переводов.

С 1859 произведения этих авторов постепенно вытесняются потоком переводных статей и беллетристики. Издание было вполне благонамеренным. В 1859 министерство народного просвещения рекомендовало журнал для чтения в казенных учебных заведениях.

В виде приложения на 1859 подписчикам был выдан «Сборник избранных мест из произведений современных писателей», где были помещены отрывки из сочинений Л. Н. Толстого, И. С. Тургенева, И. А. Гончарова, Д. В. Григоровича и стихи А. А. Фета, Я. П. Полонского, А. Н. Майкова. По поводу этого сборника Добролюбов поместил рецензию в «Журнале для воспитания» (Полн. собр. соч., т. 3, М., 1936).

Ист.: Русская периодическая печать (1702—1894): Справочник. — М.: Гос. изд-во Полит. лит., 1959

Библиографическое описание

Библиография/содержание

Наличие в сети