Обсуждение:Заглавная страница: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Вариант названия: КнигиВики (KnigiWiki)
Нет описания правки |
|||
Строка 17: | Строка 17: | ||
::Викибука не звучит по англицки. wikibooks уже есть. А wikibuka - ??? А хотелось бы иметь свой домен. --[[Участник:Admin|Admin]] ([[Обсуждение участника:Admin|обсуждение]]) 05:32, 4 сентября 2013 (MSK) | ::Викибука не звучит по англицки. wikibooks уже есть. А wikibuka - ??? А хотелось бы иметь свой домен. --[[Участник:Admin|Admin]] ([[Обсуждение участника:Admin|обсуждение]]) 05:32, 4 сентября 2013 (MSK) | ||
:::Ооо, тогда есть ещё лучший вариант: '''ВикиБуки''' = wikibookie - вполне по-аглицки, т.к. bookie - это "книжка", "книжечка", "буклет", в англоязычной литературе весьма широко употребляется. По общему правилу, добавление суффикса ''-ie'' примерно соответствует нашему уменьшительно-ласкательному, например, моё имя: Natal''y'' - это "Наталья", а Natal''ie'' - "Наташенька" :) С доменами в данный момент дело обстоит так (данные из службы регистрации имён WebMoney): '''wikibookie.com''' - Занят или недоступен - cудя по всему, запаркован, реального сайта там нет, регистратор - контора типа "Рога и копыта" из Аризоны, США. :) '''wikibookie.net''' - Свободен. '''wikibookie.org''' - Свободен. '''wikibookie.ru''' - Свободен... и все остальные тоже свободны. Я бы предложила хватать, пока можно, .org или .ru. --[[Участник:Natalie Nezh|Natalie Nezh]] ([[Обсуждение участника:Natalie Nezh|обсуждение]]) 15:32, 4 сентября 2013 (MSK) | :::Ооо, тогда есть ещё лучший вариант: '''ВикиБуки''' = wikibookie - вполне по-аглицки, т.к. bookie - это "книжка", "книжечка", "буклет", в англоязычной литературе весьма широко употребляется. По общему правилу, добавление суффикса ''-ie'' примерно соответствует нашему уменьшительно-ласкательному, например, моё имя: Natal''y'' - это "Наталья", а Natal''ie'' - "Наташенька" :) Одновременно, "буки" по-славянски - "буквы", и так же называется вторая буква алфавита (именно "бук'''и'''", а не "бук'''а'''"). С доменами в данный момент дело обстоит так (данные из службы регистрации имён WebMoney): '''wikibookie.com''' - Занят или недоступен - cудя по всему, запаркован, реального сайта там нет, регистратор - контора типа "Рога и копыта" из Аризоны, США. :) '''wikibookie.net''' - Свободен. '''wikibookie.org''' - Свободен. '''wikibookie.ru''' - Свободен... и все остальные тоже свободны. Я бы предложила хватать, пока можно, .org или .ru. --[[Участник:Natalie Nezh|Natalie Nezh]] ([[Обсуждение участника:Natalie Nezh|обсуждение]]) 15:32, 4 сентября 2013 (MSK) | ||
---- | ---- |
Версия от 11:36, 4 сентября 2013
Вариант названия: КнигиВики (KnigiWiki)
Кто еще что предложит. Условие - название не должно быть заезженным, чтобы поисковики давали только нас!
- Не знаю насчёт заезженности, но мне больше всего нравится ВикиБука --Natalie Nezh (обсуждение) 23:10, 3 сентября 2013 (MSK)
- Викибука не звучит по англицки. wikibooks уже есть. А wikibuka - ??? А хотелось бы иметь свой домен. --Admin (обсуждение) 05:32, 4 сентября 2013 (MSK)
- Ооо, тогда есть ещё лучший вариант: ВикиБуки = wikibookie - вполне по-аглицки, т.к. bookie - это "книжка", "книжечка", "буклет", в англоязычной литературе весьма широко употребляется. По общему правилу, добавление суффикса -ie примерно соответствует нашему уменьшительно-ласкательному, например, моё имя: Nataly - это "Наталья", а Natalie - "Наташенька" :) Одновременно, "буки" по-славянски - "буквы", и так же называется вторая буква алфавита (именно "буки", а не "бука"). С доменами в данный момент дело обстоит так (данные из службы регистрации имён WebMoney): wikibookie.com - Занят или недоступен - cудя по всему, запаркован, реального сайта там нет, регистратор - контора типа "Рога и копыта" из Аризоны, США. :) wikibookie.net - Свободен. wikibookie.org - Свободен. wikibookie.ru - Свободен... и все остальные тоже свободны. Я бы предложила хватать, пока можно, .org или .ru. --Natalie Nezh (обсуждение) 15:32, 4 сентября 2013 (MSK)
Структура Вики (основные категории)
Издательское дело.
Полиграфия.
СМИ.
Издательства.
Издательские серии.
Периодические издания.
Библиотечное дело.
Библиография.
Языкознание.
Литературоведение.
Литература (художественная; беллетристика). Теория. Циклы. Отдельные произведения.
Персоналии : авторы произведений; "критики" (авторы литературоведческих работ, рецензий, обзоров и т.п.); переводчики; иллюстраторы.
Аудиокниги (говорящие книги). Персоналии : чтецы
Может быть что-то еще в этих направлениях.
Но максимально ограничиваться рамками категорий. Не "скатываться" до "всеобщей" энциклопедии.
--Admin (обсуждение) 05:14, 4 сентября 2013 (MSK)