БД:W0016087: различия между версиями

Материал из Буквицы
Перейти к навигации Перейти к поиску
(moved from bibliohraphy.ru)
м (replaced from biblio app)
 
(не показано 7 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
#перенаправление [[Библиография:Фантастические изобретения М. : Мир, 1991]]
<includeonly>__NOEDITSECTION__{{ЗаглКниги|Фантастические изобретения}} : сборник научно-фантастических произведений ; послесловие {{ЛицоОтветственность|id=A001591|rel=080|name=Парнов, Еремей Иудович|Е. Парнова}} ; художник {{ЛицоОтветственность|id=A004888|rel=440|name=Сошинская, Кира Алексеевна|К. А. Сошинская}}<br>
2-е изд., испр. и доп.<br>
{{МестоИзданияКниги|Москва}} : {{ИздательствоКниги|id=0138|title=Мир (Москва)|Мир}}, {{ГодКниги|1991}}<br>
344, [1] с. : ил. ; 17 см.<br>
({{СерияКниги|id=0019|Зарубежная фантастика}})<br>
100.000 экз.<br>
ISBN 5-03-002792-0 : 12 р. (отпускная цена)<br clear=all>
=== Содерж.: ===
* Доклад об эффекте Барнхауза / {{ЛицоОтветственность|id=A005168|rel=070|name=Воннегут, Курт|К. Воннегут}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A011473|rel=730|name=Тельников, Владимир Иванович|В. Тельникова}}. — С. 5–21. — Загл. ориг.: K. Vonnegut. The report on the Barahouse effect: в сб. : Tomorrow, the stars, ed. by R. Heinlein
* Попытка / {{ЛицоОтветственность|id=A011817|rel=070|name=Шерред, Томас Л.|Т. Шерред}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A006715|rel=730|name=Гурова, Ирина Гавриловна|И. Гуровой}}. — С. 22–75. — Загл. ориг.: T. L. Sherred. E for effort: в сб. : Astounding tales of space and time, ed. by J. W. Campbell
* Что случилось с капралом Куку? / {{ЛицоОтветственность|id=A011578|rel=070|name=Керш, Джеральд|Дж. Керш}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A011365|rel=730|name=Кабалевская, Эдварда Иосифовна|Э. Кабалевской}}. — С. 76–101. — Загл. ориг.: G. Kersh. Whatever happened to corporal Cuckoo: в сб. : One hundred years of SF, ed. by D. Knight
* Девять жизней / {{ЛицоОтветственность|id=A005186|rel=070|name=ле Гуин, Урсула|У. Ле Гуин}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A001406|rel=730|name=Булычев, Кир|И. Можейко}}. — С. 102–131. — Загл. ориг.: U. K. Le Guin. Nine lives: в сб. : The Year`s best SF, ed. by H. Harrison and B. Aldiss № 3
* Похититель душ / {{ЛицоОтветственность|id=A011000|rel=070|name=Пол, Фредерик|Фр. Пол}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A001406|rel=730|name=Булычев, Кир|И. Можейко}}. — С. 132–148. — Загл. ориг.: Fr. Pohl. The haunted corpse: в сб. The third Galaxy reader, ed. by H. L. Gold
* Такая работа… / {{ЛицоОтветственность|id=A001374|rel=070|name=де Камп, Спрэг Лион|Л. Спрэг де Камп}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A001406|rel=730|name=Булычев, Кир|И. Можейко}}. — С. 149–169. — Загл. ориг.: L. Sprague de Camp. Employment: в сб. SF inventions, ed. by D. Knight
* 1935 г. н. э. / {{ЛицоОтветственность|id=A011673|rel=070|name=Слейдек, Джон|Дж. Слейдек}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A011388|rel=730|name=Колпаков, Николай|Н. Колпакова}}. — С. 170–181. — Загл. ориг.: J. T. Sladek. 1937 A. D: в сб. Best SF 1967, ed. by H. Harrison and Br. Aldiss
* Мгновенье вечность бережет / {{ЛицоОтветственность|id=A011791|rel=070|name=Туми, Роберт|Р. Туми}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A006715|rel=730|name=Гурова, Ирина Гавриловна|И. Гуровой}}. — С. 182–195. — Загл. ориг.: B. E. Toomey. A skip in time. / /Amazing stories, May 1970
* Мир Мириона Флауерса / {{ЛицоОтветственность|id=A011000|rel=070|name=Пол, Фредерик|Фр. Пол}}, {{ЛицоОтветственность|id=A011709|rel=070|name=Корнблат, Сирил Майкл|С. Корнблат}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A011428|rel=730|name=Малинова, Г.|Г. Малиновой}}. — С. 196–203. — Загл. ориг.: Fr. Pohl, C. M. Kornbluth. The world of Myrion Flowers: в сб. The winder effect of Frederic Pohl and C. M. Kornbluth
* Демонстратор четвертого измерения / {{ЛицоОтветственность|id=A005188|rel=070|name=Лейнстер, Мюррей|М. Лейнстер}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A010666|rel=730|name=Почиталин, Игорь Георгиевич|И. Почиталина}}. — С. 204–219. — Загл. ориг.: M. Leinster. The fourth dimensional demonstrator: в сб. The future makers, ed. by P. Haining
* Кольцевые ветки / {{ЛицоОтветственность|id=A011718|rel=070|name=Цуцуи, Ясутака|Я. Цуцуй}} ; перевод с японского {{ЛицоОтветственность|id=A010664|rel=730|name=Рахим, Зея|З. Рахима}}. — С. 220–225. — Загл. ориг.: Я. Цуцуй. Кандзё-сан: в сб. Бэтонаму канко кося. Токио: Хаякава, 1967
* Пойдем со мною рядом… / {{ЛицоОтветственность|id=A010843|rel=070|name=Рейнольдс, Мак|М. Рейнольдс}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A011394|rel=730|name=Кузнецов, К.|К. Кузнецова}}. — С. 226–233. — Загл. ориг.: M. Reynolds. And Thou Beside Me: в сб. : SF Adventures in Mutation. N. Y. , 1965
* Эксперт / перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A001406|rel=730|name=Булычев, Кир|И. Можейко}}. — С. 234–245. — Загл. ориг.: M. Reynolds. The expert. / /Fantasy and SF, 1951, № 1
* Человек-облако / {{ЛицоОтветственность|id=A011710|rel=070|name=Сандрелли, Сандро|С. Сандрелли}} ; перевод с итальянского {{ЛицоОтветственность|id=A011368|rel=730|name=Вершинин, Лев Александрович|Л. Вершинина}}. — С. 246–248. — Загл. ориг.: S. Sandrelli. L`uomo-nuvola: в сб. : Caino nello spazio
* Необходимость — мать изобретения / {{ЛицоОтветственность|id=A011816|rel=070|name=Годвин, Том|Т. Годвин}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A006037|rel=730|name=Михайлова, Светлана Николаевна|С. Михайловой}}. — С. 249–281. — Загл. ориг.: T. Godwin. Mother of invention: в сб. : Spectrum 5, ed. by K. Amis and R. Conquest
* Лист Мёбиуса / {{ЛицоОтветственность|id=A011586|rel=070|name=Дейч, А. Дж.|А. Дж. Дейч}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A007111|rel=730|name=Шинкарь, Татьяна Николаевна|Т. Шинкарь}}. — С. 282–301. — Загл. ориг.: A. J. Deutsch Subway Named Moebius: в сб. : Fantasia Mathematica. N. Y. , 1958
* Цивилизация напоказ / {{ЛицоОтветственность|id=A011718|rel=070|name=Цуцуи, Ясутака|Я. Цуцуй}} ; перевод с японского {{ЛицоОтветственность|id=A010664|rel=730|name=Рахим, Зея|З. Рахима}}. — С. 302–315. — Загл. ориг.: Я. Цуцуй. Росюцу-сё бунмэй: в сб. : Бэтонаму канко кося. Токио: Хаякава, 1967
* Охотничья машина / {{ЛицоОтветственность|id=A011724|rel=070|name=Эмшвиллер, Кэрол|К. Эмшуиллер}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A010666|rel=730|name=Почиталин, Игорь Георгиевич|И. Почиталина}}. — С. 316–323. — Загл. ориг.: C. Emshwiller. Hunting machine: в сб. : SF Inventions, ed. by D. Knight
* Проникший в скалы / {{ЛицоОтветственность|id=A001155|rel=070|name=Гаррисон, Гарри|Г. Гаррисон}} ; перевод с английского {{ЛицоОтветственность|id=A010666|rel=730|name=Почиталин, Игорь Георгиевич|И. Почиталина}}. — С. 324–335. — Загл. ориг.: H. Harrison. Rock diver: в сб. : SF Inventions, ed. by D. Knight
* Источники. — С. 336
* Новые компоненты мира : [послесловие] / {{ЛицоОтветственность|id=A001591|rel=080|name=Парнов, Еремей Иудович|Е. Парнов}}. — С. 337–343
{{Библиограф|[[Персона:@A005095|Владимир Вельчинский]], [[Персона:@A001699|Владимир Карабаев]]}}
[[Категория:Воннегут, Курт]]
[[Категория:Шерред, Томас Л.]]
[[Категория:Керш, Джеральд]]
[[Категория:ле Гуин, Урсула]]
[[Категория:Пол, Фредерик]]
[[Категория:де Камп, Спрэг Лион]]
[[Категория:Слейдек, Джон]]
[[Категория:Туми, Роберт]]
[[Категория:Корнблат, Сирил Майкл]]
[[Категория:Лейнстер, Мюррей]]
[[Категория:Цуцуи, Ясутака]]
[[Категория:Рейнольдс, Мак]]
[[Категория:Сандрелли, Сандро]]
[[Категория:Годвин, Том]]
[[Категория:Дейч, А. Дж.]]
[[Категория:Эмшвиллер, Кэрол]]
[[Категория:Гаррисон, Гарри]]
</includeonly>

Текущая версия от 15:09, 5 декабря 2023