|
|
| (не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) |
| Строка 1: |
Строка 1: |
| {{Временно}}
| | #перенаправление [[w:Татарский язык]] |
| {{Язык
| | [[Категория:Языки и диалекты по алфавиту]] |
| |цвет = алтайские
| | [[Категория:Служебная:Статьи перенаправленные на другие вики]] |
| |имя = Татарский язык
| |
| |самоназвание = ''{{lang|tt|татар теле}}'', ''{{lang|tt|татарча}}'', ''{{lang|tt|tatar tele}}'', ''{{lang|tt|tatarça}}'', {{lang-tt3|تاتار تلی}}, {{lang-tt3|تاتارچ}}''
| |
| |страны = [[Россия]], страны бывшего [[СССР]], [[Турция]], [[Финляндия]], [[Румыния]], [[КНР]], [[Австралия]], [[США]]
| |
| |регионы = [[Татарстан]], [[Башкортостан]], [[Москва]] и [[Московская область|область]]<ref>[http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_07.xls Данные Всероссийской переписи населения 2002 года]</ref>, [[Челябинская область]], [[Ульяновская область]], [[Свердловская область]], [[Оренбургская область]], [[Пермский край]], [[Удмуртия]] и другие
| |
| |официальный язык =
| |
| {{Флаг|Россия}} Субъект [[Россия|Российской Федерации]]:<br />
| |
| * {{Флаг|Татарстан}} [[Татарстан]]
| |
| |регулирующая организация = Институт языка, литературы и искусства (ИЯЛИ) имени Галимджана Ибрагимова Академии Наук Республики Татарстан<ref>[http://www.ijli.antat.ru/language.html Институт языка, литературы и искусства (ИЯЛИ) имени Галимджана Ибрагимова Академии Наук Республики Татарстан]</ref>
| |
| |число носителей = 5 427 318(с поправкой на 2010 год) <ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tat Ethnologue report]</ref>
| |
| |рейтинг = 95
| |
| |статус =
| |
| |вымер =
| |
| |категория = [[Языки Евразии]]
| |
| |классификация =
| |
| [[Алтайские языки|Алтайская семья]]
| |
| : [[Тюркские языки|Тюркская ветвь]]
| |
| :: [[Кыпчакские языки|Кыпчакская группа]]
| |
| ::: [[Поволжско-кыпчакские|Поволжско-кыпчакская подгруппа]]
| |
| |письмо = [[кириллица]] ([[татарский алфавит]]), [[латиница]], [[арабский алфавит]] (в [[КНР]]<ref>[http://www.china.org.cn/english/features/EthnicGroups/136951.htm Статья о татарах в Китае на портале China.org.cn (на англ. яз.)]</ref><ref>[http://www.chinatour360.com/culture/ethnicgroups/tatar.htm Статья о культуре татар в Китае (на англ. яз.)]</ref>)
| |
| |ГОСТ 7.75–97 = тар 660
| |
| |ISO1 = tt
| |
| |ISO2 = tat
| |
| |ISO3 = tat
| |
| }}
| |
| '''Тата́рский язы́к''' (тат. ''{{lang|tt|татар теле, татарча, tatar tele, tatarça}}'') — [[национальный язык]] [[татары|татар]]. [[Государственный язык]] [[Татарстан|Республики Татарстан]] и второй по распространённости и по количеству говорящих национальный язык в [[Россия|Российской Федерации]]<ref>{{cite web
| |
| | url = http://www.rg.ru/2011/12/16/stat.html
| |
| | title = «Вот какие мы - россияне. Об итогах Всероссийской переписи населения 2010 года»
| |
| | author =
| |
| | authorlink =
| |
| | coauthors =
| |
| | date = 22.12.2011
| |
| | publisher = Российская газета
| |
| | accessdate = 2012-02-11
| |
| | lang =
| |
| | description = В статье в частности приводятся данные по национальному составу населения и распространённости языков в России. Татарский следует сразу за английским, однако последний, в отличие от первого, не являетя ни национальным, ни государственным языком РФ.
| |
| | archiveurl =
| |
| | archivedate =
| |
| }}</ref>. Относится к [[кыпчакская подгруппа|поволжско-кыпчакской подгруппе]] [[кыпчакская группа|кыпчакской группы]] [[тюркские языки|тюркских языков]].
| |
| | |
| == Распространённость ==
| |
| Распространён в [[Татарстан]]е, в центре и на северо-западе [[Башкортостан]]а и в некоторых районах [[Марий Эл]], [[Удмуртия|Удмуртии]], [[Чувашия|Чувашии]], [[Мордовия|Мордовии]], [[Челябинская область|Челябинской]], [[Оренбургская область|Оренбургской]], [[Тюменская область|Свердловской]], [[Тюменская область|Тюменской]], [[Ульяновская область|Ульяновской]], [[Самарская область|Самарской]], [[Астраханская область|Астраханской]], [[Саратовская область|Саратовской]], [[Нижегородская область|Нижегородской]], [[Пензенская область|Пензенской]], [[Рязанская область|Рязанской]], [[Тамбовская область|Тамбовской]], [[Курганская область|Курганской]], [[Томская область|Томской]] областей, [[Пермский край|Пермского края]] России, а также в отдельных районах [[Узбекистан]]а, [[Казахстан]]а, [[Азербайджан]]а, [[Киргизия|Киргизии]], [[Таджикистан]]а и [[Туркмения|Туркмении]].
| |
| | |
| Число говорящих в России около 4,28 млн. человек по состоянию на [[2010 год]]<ref>[http://www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/per-itog/tab6.xls Перепись-2010]</ref> (5,1 млн согласно переписи [[1989 год]]а). Татарский язык распространен также среди [[башкиры|башкир]], [[русские|русских]], [[чуваши|чувашей]] и [[марийцы|марийцев]], а также некоторых других народов России.
| |
| {| class="wikitable collapsible collapsed"
| |
| !Владение татарским разными народами<br />
| |
| (народы с численностью более 500 тыс.), 2002 г.
| |
| |-
| |
| |style="padding:0; border:none;"|
| |
| {|class="wikitable sortable" style="margin:0; width:100%;"
| |
| ! Народ !! Число <br />владеющих
| |
| |-
| |
| |Татары ||align="right"| 4 488 330
| |
| |-
| |
| |Башкиры ||align="right"| 524 399
| |
| |-
| |
| |Русские ||align="right"| 136 617
| |
| |-
| |
| |Чуваши ||align="right"| 68 624
| |
| |-
| |
| |Марийцы ||align="right"| 42 892
| |
| |-
| |
| |Удмурты ||align="right"| 26 242
| |
| |-
| |
| |Казахи ||align="right"| 9 909
| |
| |-
| |
| |Азербайджанцы ||align="right"| 5 752
| |
| |-
| |
| |Мордва ||align="right"| 3 970
| |
| |-
| |
| |Украинцы ||align="right"| 3 688
| |
| |-
| |
| |Армяне ||align="right"| 1 608
| |
| |-
| |
| |Белорусы ||align="right"| 944
| |
| |-
| |
| |Чеченцы ||align="right"| 845
| |
| |-
| |
| |Немцы ||align="right"| 813
| |
| |-
| |
| |Кумыки ||align="right"| 589
| |
| |-
| |
| |Лезгины ||align="right"| 376
| |
| |-
| |
| |Аварцы ||align="right"| 252
| |
| |-
| |
| |Осетины ||align="right"| 205
| |
| |-
| |
| |Буряты ||align="right"| 175
| |
| |-
| |
| |Даргинцы ||align="right"| 145
| |
| |-
| |
| |Кабардинцы ||align="right"| 131
| |
| |-
| |
| |Ингуши ||align="right"| 100
| |
| |-
| |
| |Якуты ||align="right"| 46
| |
| |}
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable collapsible collapsed"
| |
| !Распространёность татарского по регионам, 2002 г.
| |
| |-
| |
| |style="padding:0; border:none;"|
| |
| {|class="wikitable sortable" style="margin:0; width:100%;"
| |
| ! Регион!! Число <br />владеющих !! %
| |
| |-
| |
| |Российская Федерация ||align="right"|5 347 706 ||align="right"|100
| |
| |-
| |
| !'''[[Центральный федеральный округ]]''' ||align="right"|167 898 ||align="right"|3,1
| |
| |-
| |
| |Московская область ||align="right"|29 731 ||align="right"|0,6
| |
| |-
| |
| |г. Москва ||align="right"|98 314 ||align="right"|1,8
| |
| |-
| |
| !'''[[Северо-Западный федеральный округ]]''' ||align="right"|46 781 ||align="right"|0,9
| |
| |-
| |
| |г. Санкт-Петербург ||align="right"|18 092 ||align="right"|0,3
| |
| |-
| |
| !'''[[Южный федеральный округ]]''' ||align="right"|128 670 ||align="right"|2,4
| |
| |-
| |
| |Краснодарский край ||align="right"|17 600 ||align="right"|0,3
| |
| |-
| |
| |Астраханская область ||align="right"|56 317 ||align="right"|1,1
| |
| |-
| |
| |Волгоградская область ||align="right"|19 603 ||align="right"|0,4
| |
| |-
| |
| !'''[[Приволжский федеральный округ]]''' ||align="right"|4 355 618 ||align="right"|81,4
| |
| |-
| |
| |Республика Башкортостан ||align="right"|1 396 947 ||align="right"|26,1
| |
| |-
| |
| |Республика Марий Эл ||align="right"|40 632 ||align="right"|0,8
| |
| |-
| |
| |Республика Мордовия ||align="right"|43 825 ||align="right"|0,8
| |
| |-
| |
| |'''Республика Татарстан''' ||align="right"|2 014 517 ||align="right"|37,7
| |
| |-
| |
| |Удмуртская Республика ||align="right"|89 689 ||align="right"|1,7
| |
| |-
| |
| |Чувашская Республика ||align="right"|39 968 ||align="right"|0,7
| |
| |-
| |
| |Кировская область ||align="right"|39 045 ||align="right"|0,7
| |
| |-
| |
| |Нижегородская область ||align="right"|41 513 ||align="right"|0,8
| |
| |-
| |
| |Оренбургская область ||align="right"|138 299 ||align="right"|2,6
| |
| |-
| |
| |Пензенская область ||align="right"|82 696 ||align="right"|1,5
| |
| |-
| |
| |Пермская области ||align="right"|124 437 ||align="right"|2,3
| |
| |-
| |
| |Самарская область ||align="right"|102 905 ||align="right"|1,9
| |
| |-
| |
| |Саратовская область ||align="right"|44 826 ||align="right"|0,8
| |
| |-
| |
| |Ульяновская область ||align="right"|156 319 ||align="right"|2,9
| |
| |-
| |
| !'''[[Уральский федеральный округ]]''' ||align="right"|466 207 ||align="right"|8,7
| |
| |-
| |
| |Курганская область ||align="right"|17 544 ||align="right"|0,3
| |
| |-
| |
| |Свердловская область ||align="right"|116 173 ||align="right"|2,2
| |
| |-
| |
| |Тюменская область ||align="right"|189 880 ||align="right"|3,6
| |
| |-
| |
| |Челябинская область ||align="right"|142 610 ||align="right"|2,7
| |
| |-
| |
| !'''[[Сибирский федеральный округ]]''' ||align="right"|158 385 ||align="right"|3,0
| |
| |-
| |
| |Красноярский край ||align="right"|29 282 ||align="right"|0,5
| |
| |-
| |
| |Иркутская область ||align="right"|16 622 ||align="right"|0,3
| |
| |-
| |
| |Кемеровская область ||align="right"|29 574 ||align="right"|0,6
| |
| |-
| |
| |Новосибирская область ||align="right"|19 080 ||align="right"|0,4
| |
| |-
| |
| |Омская область ||align="right"|35 766 ||align="right"|0,7
| |
| |-
| |
| |Томская область ||align="right"|13 349 ||align="right"|0,2
| |
| |-
| |
| !'''[[Дальневосточный федеральный округ]]''' ||align="right"|24 147 ||align="right"|0,5
| |
| |-
| |
| |}
| |
| |}
| |
| | |
| == Диалекты ==
| |
| Народно-разговорный татарский язык делится на 3 основных диалекта:
| |
| *[[мишарский диалект|западный (мишарский) диалект]], имеющий большую связь с [[кыпчакский язык|огузо-кыпчакским языком]]<ref>[[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]] Мишарский диалект татарского языка (учебник для студентов вузов). Уфа, 1980.</ref>;
| |
| *[[казанский (средний) диалект]] (имеет гипотетические элементы [[булгарский язык|булгарского языка]]);
| |
| *[[сибирские татары|восточный (сибирско-татарский) диалект]], формировавшийся как самостоятельный язык, но по причине политических связей и переселения казанских татар в Сибирь сблизившийся со средним диалектом.
| |
| | |
| В [[XIII]]—[[XIX век]]ах у татар функционировал [[старотатарский язык]].
| |
| | |
| == История формирования ==
| |
| Современный татарский язык в своём становлении претерпел множество изменений, сформировался из смешения древне-булгарского с кыпчакскими и чагатайскими диалектами тюркских языков.
| |
| | |
| Татарский язык формировался вместе с народом-носителем этого языка в районах [[Поволжье|Поволжья]] и [[Приуралье|Приуралья]] в тесном общении с другими, как родственными, так и неродственными языками. Испытал определённое воздействие [[финно-угорские языки|финно-угорских]] ([[древневенгерский язык|древневенгерского]], [[марийский язык|марийского]], [[мордовские языки|мордовских]], [[удмуртский язык|удмуртского]]), [[арабский язык|арабского]], [[персидский язык|персидского]], [[русский язык|русского]] языков. Так, языковеды полагают, что те особенности в области фонетики (изменение шкалы гласных и др. - "перебой гласных"), которые, с одной стороны, объединяют поволжско-тюркские языки между собой, а, с другой — противопоставляют их другим тюркским языкам, являются результатом их сложных взаимоотношений с финно-угорскими языками.
| |
| | |
| Самый ранний из сохранившихся литературных памятников — поэма «Кысса-и Йосыф» — написан в [[XIII век]]е. (Автор поэмы [[Кул Гали]] погиб во время монгольского завоевания [[Волжская Булгария|Волжской Булгарии]] в [[1236]]). Язык поэмы сочетает элементы булгаро-кыпчакского и огузского языков. В эпоху Золотой Орды языком её подданных становится [[поволжский тюрки|''поволжский тюрки́'']] — язык, близкий к [[османский язык|османскому]] и [[чагатайский язык|чагатайскому]] (староузбекскому) литературным языкам. В период Казанского ханства складывается старотатарский язык, для которого характерно большое число заимствований из арабского и персидского. Как и другие литературные языки донационального периода, старотатарский литературный язык оставался малопонятным для народных масс и использовался лишь грамотной частью общества. После завоевания Казани Иваном Грозным началось активное проникновение в татарский язык русизмов, а затем и западных терминов. С конца XIX — начала XX вв. татарская интеллигенция стала активно использовать [[османский язык|османскую]] общественно-политическую лексику.
| |
| | |
| Со второй половины XIX века на основе среднего (казанского) диалекта начинается формирование современного татарского национального языка, завершившееся в начале XX века. В реформировании татарского языка можно выделить два этапа — вторую половину XIX — начало XX века (до [[1905]]) и [[1905]]—[[1917 год]]ы. На первом этапе основная роль в создании национального языка принадлежала [[Насыри, Каюм|Каюму Насыри]] (1825—1902). После революции 1905—1907 гг. ситуация в области реформирования татарского языка резко изменилась: наблюдается сближение литературного языка с народно-разговорным. В 1912 году [[Агеев, Фахрель-Ислам Невмятуллович|Фахрель-Ислам Агеев]] основал детский журнал «Ак-йул», положивший начало детской художественной литературе на татарском языке. В 1920-е гг. начинается языковое строительство: разрабатывается терминологический аппарат сначала с опорой на собственно татарскую и арабо-персидскую лексику, а с 1930-х — на русскую и интернациональную с использованием кириллической графики. При переходе на кириллическую графику опирались на западную фонетику (мишар), поэтому были игнорированы горловые звуки среднего диалекта [[Звонкий увулярный щелевой согласный|/ʁ/]] и [[Глухой увулярный взрывной согласный|/q/]], вместо Щщ в написании слов использован Чч.
| |
| | |
| Современный литературный татарский язык по фонетике и лексике близок к среднему диалекту, а по морфологической структуре - к [[мишарский диалект|западному диалекту]].<ref>[[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]] Татарская диалектология. Средний диалект (учебник для студентов вузов). Уфа, 1979.</ref>
| |
| | |
| == Краткая характеристика ==
| |
| Отличительные черты литературного татарского языка в фонетике:
| |
| * наличие 10 гласных [[фонема|фонем]], одна из которых имеет [[дифтонг]]оидный характер;
| |
| * наличие гласных неполного образования;
| |
| * наличие лабиализованного [а°] (характерен, как правило, тогда, когда [a] является первой в слове: ''алма'' — [ºalmá] — яблоко: второе ''а'' нелабиализованно (неогублено);
| |
| * гласные ''о'', ''ө'', ''е'' в первом слоге вместо общетюркских ''у'', ''ү'', ''и'', гласные ''у'', ''ү'', ''и'' вместо общетюркских ''о'', ''ө'', ''е'' (это свойственно и башкирскому языку);
| |
| * отсутствие губно-зубной фонемы ''в'';
| |
| * неаффрикативный характер ''ч'' и ''җ''.
| |
| В морфологии широко представлены аналитические временны́е формы, а также сочетания основного глагола со вспомогательными, выражающие характер протекания действия, его интенсивность, степень завершённости и т.п. Прошедшее и будущее времена глагола делятся ''знаемое'' и ''возможное'' (категорическое или предполагаемое), например: ''бардык'' — ''мы точно шли'', ''барганбыз'' — ''мы, возможно, шли''; ''барачакбыз'' — ''мы точно пойдём'', ''барырбыз'' — ''мы, возможно, пойдём''. В синтаксисе крайне редко оформление именных сказуемых аффиксами сказуемости, многообразны синтетические придаточные предложения. Лексика насыщена арабскими, персидскими и русскими заимствованиями.
| |
| | |
| Одним из отличительных свойств татарского языка является то, что при присоединении личных аффиксов к слову (в частности, к имени существительному), ударение сохраняется на корне.
| |
| | |
| == Фонетика ==
| |
| Произносительная норма современного литературного языка закреплена за говором [[Казанские татары|казанских татар]].
| |
| | |
| === Гласные ===
| |
| В современном татарском языке насчитывается 9 гласных букв для записи 13 гласных фонем, из которых 9 (10) — исконно татарские{{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}:
| |
| {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 500px; height: 200px;"
| |
| |-
| |
| ! rowspan="3"| [[Гласные#Подъем|Подъём]] !! colspan="5"|[[Гласные#Ряд|Ряд]]
| |
| |-
| |
| ! colspan="2"| передний || средний ||colspan="2"| задний
| |
| |-
| |
| ! неогуб. || огуб. || || неогуб. || огуб.
| |
| |-
| |
| ! высокий
| |
| || '''и''' {{МФА|/i/}} || '''ү''' {{МФА|/y/}} || ''ы'' ({{МФА|/ɨ:/}}) || '''ый''' {{МФА|/ɯɪ/}} || '''у''' {{МФА|/u/}}
| |
| |-
| |
| ! средний
| |
| || '''э, e''' {{МФА|/e/}}<br />({{МФА|/(j)ɛ:/}})|| '''ө''' {{МФА|/ø/}} || || '''ы''' {{МФА|/ɤ/}} || '''о''' {{МФА|/o/}}<br />({{МФА|/oː/}})
| |
| |-
| |
| ! низкий
| |
| || '''ә''' {{МФА|/æ/}} || || ''а'' ({{МФА|/aː/}}) || '''а''' {{МФА|/ɑ/}} || '''а''' {{МФА|[ɒ]}}
| |
| |}
| |
| [[Дифтонг]]оидный ''ый'' {{МФА|[ɯɪ]}} иногда рассматривается как самостоятельная десятая исконная фонема и является заднеязычной парой {{МФА|[i]}}{{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}.<br />
| |
| Ы [{{IPA|ɤ}}] — [[неогубленный гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма]]. «Средний» между /а/ и русским /ы/; похож на произношение в русском языке второй буквы «о» в безударной позиции: ''оку́р'''о'''к''.
| |
| Ещё 4 фонемы, долгие ''о'' {{МФА|[oː]}}, ''ы'' {{МФА|[ɨ:]}}, ''э'' {{МФА|[ɛ:]}} и ''е'' {{МФА|[(j)e]}} (а также ''а'' {{МФА|[aː]}}), используются в литературном языке для русских заимствований{{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}.
| |
| | |
| В односложных словах полностью и частично в начальных слогах многосложных слов гласный ''а'' {{МФА|/ɑ/}} огубляется до {{МФА|[ɒ]}} (напр.: ''бар'' {{МФА|[bɒr]}} «иди!»), ''а'' на конце слов, как правило, остаётся неогубленным (напр.: ''балаларгa'' {{МФА|[bɒlɒlɒr'ʁɑ]}} «детям»). Однако, в двусложных словах предпоследний слог, содержащий /ɑ/ может изменять и последнюю ''а'' в слове, напр.: ''ата'' «отец» — {{МФА|[ɒtɒ]}}.
| |
| | |
| В разговорной речи безударные краткие гласные могут выпадать, напр.: ''кеше'' «человек» реализуется как {{МФА|[kʃe]}}.
| |
| | |
| Как в большинстве [[Тюркские языки|тюркских языков]], в татарском распространено явление [[сингармонизм]]а — закона уподобления гласных друг другу по признаку нёбности/ненёбности и губности/негубности, то есть качество гласного последнего слога основы (корня) определяет качество гласных всех последующих наращиваемых слогов.
| |
| В татарском наблюдается нёбный и частично губной сингармонизм. При нёбной гармонии гласных в словах употребляются либо исключительно гласные переднего ряда, либо исключительно гласные заднего ряда. Такая гармония охватывает все исконные татарские гласные и отображается в орфографии.
| |
| | |
| Губной сингармонизм встречается только с татарскими гласными ''о'' и ''е''. На письме данный вид гармонии не отображается, напр. орфоэпические [бөтөнлөк] «целостность», [болотло] «облачный» — орфографически реализуются как ''бөтенлек'', ''болытлы''. Такое написание оказывает определённое воздействие на современное фактическое произношение.
| |
| | |
| === Согласные ===
| |
| В татарском 28 согласных фонем:
| |
| | |
| {| class="wikitable IPA"
| |
| |+caption | Согласные татарского языка
| |
| |-
| |
| |
| |
| | colspan="2" | [[Губно-губные согласные|Губно-губный]]
| |
| | colspan="2" | [[Губно-зубные согласные|Губно-зубной]]
| |
| | colspan="2" | [[Звонкий лабиовелярный аппроксимант|Лабио-велярный]]
| |
| | colspan="2" | [[Зубные согласные|Зубной]]
| |
| | colspan="2" | [[Альвеолярные согласные|Альвеолярный]]
| |
| | colspan="2" | Постальвеолярный
| |
| | colspan="2" | [[Палатальные согласные|Палатальный]]
| |
| | colspan="2" | [[Заднеязычные согласные|Заднеязычный]]
| |
| | colspan="2" | Поствелярный
| |
| ! colspan="1" | [[Глоттальные согласные|Фарингальный]]
| |
| |- align=center
| |
| |[[Взрывные согласные|Взрывной]]
| |
| | п /p/
| |
| | б /b/
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | т /t/
| |
| | д /d/
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | к /k/
| |
| | г /ɡ/
| |
| | к, къ /q/
| |
| |
| |
| | ъ, э, ь /ʔ/
| |
| |- align=center
| |
| |[[Носовые согласные|Носовой]]
| |
| | colspan="2" | м /m/
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" | н /n/
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="4" | ң /ŋ, ɴ*/
| |
| |
| |
| |- align=center
| |
| |[[Фрикативные согласные|Фрикативный]]
| |
| | colspan="2" |
| |
| | ф /f/
| |
| | в /v/
| |
| | colspan="2" |
| |
| | с /s/
| |
| | з /z/
| |
| | colspan="2" |
| |
| | ш /ʃ/<br />ч /tɕ~ɕ/
| |
| | ж /ʒ/<br />җ /dʑ~ʑ/
| |
| | colspan="2" |
| |
| |
| |
| |
| |
| | х /χ/
| |
| | г, гъ /ʁ~ɢ/
| |
| | һ /h/
| |
| |- align=center
| |
| |Дрожащий
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" | р /r/
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| |
| |
| |- align=center
| |
| |[[Аппроксимант]]
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" | в, у /w/
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" | й /j/ ([j~ɪ])
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| |
| |
| |- align=center
| |
| | [[Аппроксиманты|Боковой аппроксимант]]
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" | л /l/
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| | colspan="2" |
| |
| |
| |
| |}
| |
| | |
| Так же присутствуют звуки из русского: ''в'' {{МФА|/v/}}, ''ф'', ''в'' {{МФА|/f/}}, ''щ'' {{МФА|/ɕː~ʃː/}}, ''ч'' {{МФА|/t͡ɕ/}}, ''ц'' {{МФА|/t͡s/}}, которые используются в заимствованных словах. Звуки ''h'' /h/, ''ъ, э, ь'' /ʔ/, ''ф'' {{МФА|/f/}} присутствуют в значительном количестве заимствований из арабского и персидского.
| |
| | |
| У каждого согласного имеется [[Палатализация|палатализованный]] и непалатализованный фонетический вариант (кроме ''җ''){{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}.
| |
| | |
| С гласными переднего ряда буква ''г'' читается как звонкий смычный заднеязычный {{МФА|/g/}}, напр.: ''әгәр'' «если» — {{МФА|/æ'gær/}}, а в слогах с гласными заднего ряда как тюркский звонкий увулярный фрикативный {{МФА|/ʁ/}}, напр.: ''гасыр'' «век» — {{МФА|/ʁɒ'sɤr/}}.
| |
| | |
| С гласными переднего ряда буква ''к'' читается как глухой смычный заднеязычный {{МФА|/k/}}, напр.: ''көз'' «осень» — {{МФА|/køz/}}, а в слогах с гласными заднего ряда как тюркский глухой увулярный смычный {{МФА|/q/}}, напр.: ''кызыл'' «красный» — {{МФА|/q(ɤ)'zɤl/}}.
| |
| | |
| В заимствованиях из арабского и персидского {{МФА|/ʁ/}} и {{МФА|/q/}} могут сочетаться с переднеязычными {{МФА|/æ/}} и {{МФА|/ø/}}, орфографически ''га'', ''ка'', ''го'', ''ко'' или ''гъ'', ''къ'': ''гомер'' {{МФА|/ʁøˈmer/}} «жизнь», ''сәгать'' {{МФА|/sæˈʁæt/}} «час», ''мәкаль'' {{МФА|/mæˈqæl/}} «пословица», ''дикъкать'' {{МФА|/diqˈqæt/}} «внимание», ''шигърият'' {{МФА|/ʃiʁriˈjæt/}} «поэзия». Для обозначения переднеязычности орфографически заднеязычной гласной используется немой мягкий знак после последующей согласной.
| |
| | |
| Наблюдается прогрессивная [[Ассимиляция (лингвистика)|ассимиляция]] согласных по:
| |
| * звонкости и глухости: ''таш'' + ''дан'' — ''таштан'' «с камня»; ''тал'' + ''да'' — ''талда'' «на иве».
| |
| * по носовому тембру: ''тун'' + ''лар'' — ''туннар'' «шубы»; ''тун'' + ''дан'' — ''туннан'' «с шубы».
| |
| | |
| Регрессивная ассимиляция согласных по:
| |
| * глухости: ''күз'' + ''сез'' — [күссес] (орф. ''күзсез'') «безглазый»; ''тоз'' + ''сыз'' — [тоссос] (орф. ''тозсыз'') «несолёный».
| |
| * увулярности: ''борын'' + ''гы'' — [бороңғо] (орф. ''борынгы'') «древний»; ''салын'' + ''кы'' — [салыңкы] (орф. ''салынкы'') «отвислый».
| |
| * заднеязычности: ''киерен'' + ''ке'' — [кийереңке] (орф. ''киеренке'') «напряжённый».
| |
| * участию губ: ''ун'' + ''бер'' — [умбер] (орф. ''унбер'') «одиннадцать»; ''ун'' + ''биш'' — [умбиш] (орф. ''унбиш'') «пятнадцать».
| |
| | |
| В современной орфографии ассимиляция отражена частично.
| |
| | |
| Звонкие согласные на конце слов оглушаются, кроме [з].
| |
| | |
| == Татарский язык в Татарстане ==
| |
| [[Файл:Söyälmäskä.jpg|right|250px|thumb|Надпись на двух государственных языках РТ в [[Казанский метрополитен|Казанском метрополитене]]]]
| |
| Татарский язык, наряду с русским, является государственным языком Республики Татарстан (в соответствии с законом Республики Татарстан «О языках народов Республики Татарстан» от [[1992]] года). В Татарстане и в местах проживания татарской диаспоры существует развитая сеть учебных и воспитательных учреждений, в которых используется татарский язык: дошкольные учреждения с татарским языком в качестве языка воспитания, начальные и средние школы с татарским языком в качестве образовательного.
| |
| | |
| Кроме традиционного использования татарского языка в качестве предмета изучения и образовательного средства на филологических факультетах [[Казанский государственный университет|Казанского государственного университета]], пединститутов и педучилищ, татарский язык как язык обучения в настоящее время применяется на юридическом факультете и факультете журналистики Казанского университета, в [[Казанская консерватория|Казанской консерватории]] и Казанском государственном институте искусства и культуры.
| |
| | |
| На татарском языке издаётся учебная, художественная, публицистическая и научная литература, выходят сотни газет и журналов, ведутся радио- и телепередачи, работают театры. Центрами научного изучения татарского языка являются факультет татарской филологии и истории Казанского государственного университета, кафедра татарской филологии филологического факультета [[Башкирский государственный университет|Башкирского государственного университета]], факультет татарской филологии Татарского государственного гуманитарно-педагогического университета и Институт языка, литературы и искусства Академии наук Республики Татарстан.
| |
| | |
| Значительный вклад в изучение татарского языка и его диалектов внесли такие учёные, как [[Алпаров, Гибад Хабибуллович|Г. Х. Алпаров]], [[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Г. Х. Ахатов]], [[Богородицкий, Василий Алексеевич|В. А. Богородицкий]], [[Валиди, Джамал|Дж. Валиди]], [[Ибрагимов, Галимджан Гирфанович|Г. Ибрагимов]], [[Заляй, Латыф Залялетдинович|Л. З. Заляй]], [[Фазлуллин, Мухаметхан Ашрафзянович|М. А. Фазлуллин]] и др.
| |
| | |
| == Антропонимика ==
| |
| {{main|Татарское имя}}
| |
| | |
| == Письменность ==
| |
| {{main|Татарская письменность}}
| |
| | |
| == См. также ==
| |
| * [[Диалекты татарского языка]]
| |
| * [[Мишарский диалект]]
| |
| * [[Сибирскотатарский язык]]
| |
| * [[Русско-татарское двуязычие]]
| |
| * [[Язык тюрки]]
| |
| | |
| == Примечания ==
| |
| {{примечания}}
| |
| | |
| == Литература ==
| |
| * {{книга
| |
| |автор = Абдуллина Р. С.
| |
| |заглавие = Орфография и орфоэпия современного татарского языка
| |
| |оригинал = Хәзерге татар теленең орфографиясе һәм орфоэпиясе
| |
| |язык = татарский
| |
| |место = Казань
| |
| |издательство = Магариф
| |
| |год = 2009
| |
| |страницы =
| |
| |страниц = 239
| |
| |серия =
| |
| |isbn = 978-5-7761-1820-3
| |
| |тираж = 3000
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор = [[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]]
| |
| |заглавие = Татарская диалектология = Татар диалектологиясе (учебник для студентов высших учебных заведений)
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный =
| |
| |место = [[Казань]]
| |
| |издательство =
| |
| |год = [[1984]]
| |
| |страниц = 215
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| |тираж = 3000
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор =[[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]]
| |
| |заглавие = Лексика татарского языка
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный =
| |
| |место = [[Казань]]
| |
| |издательство =
| |
| |год = [[1995]]
| |
| |страниц = 93
| |
| |страницы =
| |
| |isbn = 5-298-00577-2
| |
| |тираж = 5000
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор = Ахунзянов Г. Х.
| |
| |заглавие = Русско-татарский словарь
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный =
| |
| |место = Казань
| |
| |издательство =
| |
| |год = 1991
| |
| |страниц =
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор =
| |
| |заглавие = Диалектологический словарь татарского языка
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный =
| |
| |место = Казань
| |
| |издательство =
| |
| |год = 1993
| |
| |том =
| |
| |страниц =
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор = Закиев М.З.
| |
| |часть = Татарский язык
| |
| |заглавие = Языки мира: Тюркские языки
| |
| |место = М.
| |
| |издательство = Институт языкознания РАН
| |
| |год = 1996
| |
| |страницы = 357—372
| |
| |серия = Языки Евразии
| |
| |isbn = 5-655-01214-6
| |
| |ref = Закиев
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор = Нуриева А.
| |
| |заглавие = Орфографический словарь татарского языка
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный =
| |
| |место = Казань
| |
| |издательство =
| |
| |год = 1983—84
| |
| |том =
| |
| |страниц =
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор =
| |
| |заглавие = Русско-татарский словарь
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный = Под ред. Ф. А. Ганиева
| |
| |место = М.
| |
| |издательство =
| |
| |год = 1991
| |
| |том =
| |
| |страниц =
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор = Сафиуллина Ф. С., Закиев М. З.
| |
| |заглавие = Современный татарский литературный язык
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный =
| |
| |место = Казань
| |
| |издательство =
| |
| |год = 1994
| |
| |том =
| |
| |страниц =
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор =
| |
| |заглавие = Татарская грамматика. В 3-х т
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный =
| |
| |место = Казань
| |
| |издательство =
| |
| |год = 1993
| |
| |том =
| |
| |страниц =
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор =
| |
| |заглавие = Татарско-русский словарь
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный = Сост. К. С. Абдразаков и др.
| |
| |место = М.
| |
| |издательство =
| |
| |год = 1966
| |
| |том =
| |
| |страниц =
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор =
| |
| |заглавие = Татарско-русский словарь
| |
| |ссылка = http://tatar.com.ru/dict/dict.php
| |
| |ответственный = Под ред. Сабирова Р. А.
| |
| |место =
| |
| |издательство =
| |
| |год =
| |
| |том =
| |
| |страниц =
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор =
| |
| |заглавие = Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный = [[Тенишев, Эдхям Рахимович|Э. Р. Тенишев]] (ред.)
| |
| |место = М.
| |
| |издательство =
| |
| |год = 2002
| |
| |том =
| |
| |страниц =
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор =
| |
| |заглавие = Фразеологический словарь татарского языка
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный = [[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Г. Х. Ахатов]] (автор-составитель)
| |
| |место = [[Казань]]
| |
| |издательство =
| |
| |год = [[1982]]
| |
| |страниц = 177
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| |тираж = 3000
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор = Харисова Ч. М.
| |
| |часть =
| |
| |заглавие = Татарский язык: справочник
| |
| |ссылка =
| |
| |место = Казань
| |
| |издательство = Магариф
| |
| |год = 2009
| |
| |страницы =
| |
| |страниц = 200
| |
| |isbn = 978-5-7761-2060-2
| |
| |тираж = 1000
| |
| |ref = Харисова
| |
| }}
| |
| * {{книга
| |
| |автор = Якупова Г. К.
| |
| |заглавие = Библиография по татарскому языкознанию (1778—1980)
| |
| |ссылка =
| |
| |ответственный =
| |
| |место = Казань
| |
| |издательство =
| |
| |год = 1988
| |
| |том =
| |
| |страниц =
| |
| |страницы =
| |
| |isbn =
| |
| }}
| |
| | |
| == Ссылки ==
| |
| {{Interwiki|tt|Баш бит|татарском|}}
| |
| {{wiktionarycat|type= татарского языка|category=Татарский язык}}
| |
| * [http://tatar.org.ru/ Татарская виртуальная гимназия]
| |
| * [http://kitap.net.ru/ Татарская электронная библиотека]
| |
| * [http://www.suzlek.ru/ Татарско-русский, русско-татарский on-line-словарь]
| |
| * [http://corpus.tatfolk.ru/ Письменный корпус татарского языка]
| |
| | |
| {{Государственные языки России}}
| |
| {{Тюркские языки}}
| |
| {{Татарский язык}}
| |
| {{Ученые-тюркологи: исследователи татарского языка}}
| |
| | |
| [[Категория:Татарский язык|*]] | |
| [[Категория:Языки России]]
| |
| [[Категория:Языки Узбекистана]]
| |
| [[Категория:Языки Казахстана]]
| |
| [[Категория:Тюркские языки]]
| |