|
|
| (не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) |
| Строка 1: |
Строка 1: |
| {{Персона
| | #перенаправление [[Персона:@A001323]] |
| |Имя = {{#explode:{{PAGENAME}}| |1}} {{#explode:{{PAGENAME}}| |2}} {{#explode:{{PAGENAME}}| ,|0}}
| | [[Категория:Персоналии по алфавиту]] |
| |Оригинал имени =
| |
| |Изображение = ClipCapIt-170125-201741.PNG
| |
| |Ширина =
| |
| |Описание изображения =
| |
| |Имя при рождении =
| |
| |Псевдонимы =
| |
| |Дата рождения = 29.10.1933
| |
| |Место рождения = {{Место рождения|Уфа}}
| |
| |Дата смерти = 25.01.2017
| |
| |Место смерти = {{Место смерти|Уфа}}
| |
| |Место жительства = {{Место жительства|}}
| |
| |Сайт =
| |
| }}
| |
| | |
| http://www.bashinform.ru/news/950172-v-ufe-ushel-iz-zhizni-pisatel-travnik-rim-akhmedov/
| |
| | |
| Рим Билалович Ахмедов родился 29 октября 1933 года в Уфе. Здесь же окончил среднюю школу. В 1953-1958 годы учился в Литературном институте имени М. Горького в Москве. После окончания института работал на Центральном телевидении. По его сценарию в 1960 году была поставлена многосерийная телеповесть «На карте не значится», он участвовал в создании многих передач.
| |
| | |
| Стихи и рассказы Рима Ахмедова стали появляться в печати с 1951 года. Они публиковались в газетах «Ленинец», «Советская Башкирия», «Труд», «Сельская жизнь», коллективных сборниках. В 1963 году Рим Билалович вернулся в Уфу, работал редактором на Башкирском радио и телевидении. Здесь он стал автором сценариев телевизионных фильмов «Мы рисуем», «Родные мелодии». Затем он трудился обозревателем республиканских газет Комитета Совета министров БАССР по радиовещанию и телевидению.
| |
| | |
| В 1974 году вышел в свет сборник рассказов «Цветы из-под снега». В них Рим Ахмедов пишет о героизме советских солдат в годы Великой Отечественной войне, горячей благодарности освобожденных народов Европы советскому солдату, силе духа матерей, потерявших своих сыновей на войне. В 1975 году вышла увлекательная книга для детей «Пропавшая река» о тех, кто строит гидроэлектростанции, орошает степи. В 1976 году Рим Билалович вступил в писательскую организацию республики. Публикуются его книги «Точка пересечения» и «Пробуждение», сборник рассказов «Третья жизнь».
| |
| | |
| Делом его жизни стало изучение природы родного края, целительных свойств растительного мира Башкортостана. В книге «Слово о реках, озерах и травах», вышедшей в Башкирском книжном издательстве в 1985 году, писатель воспевает красоты Башкортостана, его памятные места, с которыми связаны древние легенды и предания. Вышедшие позже книги «Растения против рака», «Одолень-трава» сделали имя Рима Ахмедова популярным далеко за пределами республики.
| |
| | |
| Книга «Двенадцать месяцев у моего костра» состоит из двенадцати разделов. В каждый из них включены рассказы философского или лирического плана, зарисовки о животных, красоте и своеобразии, необычайных явлениях и тайнах природы Башкортостана, лекарственных и других растениях.
| |
| | |
| Изучением целебных свойств лекарственных растений писатель занимался более сорока лет. Разработанные им оригинальные лечебные комплексы помогли многим людям избавиться от тяжелых, порой смертельных недугов. Его труды по таинству траволечения публиковались в различных российских журналах и газетах. Массовым тиражом издавалась его брошюра «Травы при легочных заболеваниях». В Москве вышла серия из трех книг «В растениях — целебная сила». Книга «Одолень-трава» за короткий срок выдержала шесть изданий.
| |
| | |
| В 2015 году в Башкирском издательстве «Китап» имени Зайнаб Биишевой вышла новая книга Рима Ахмедова под названием «Братья месяцы у моего костра». «В книгу вошли рассказы разных лет — от полувековой давности до новых, последних. Дать их я решил не по календарному принципу, а с самого значительного, неповторимого события в истории человечества, общего для всех. Поэтому и рассказом его назвать не могу — это дань памяти тому, чем славен двадцатый век — век воплощенного в жизнь социализма», — написал автор в предисловии книги.
| |
| | |
| Рим Ахмедов активно занимался переводами башкирских писателей на русский язык. Он переводил произведения Гилемдара Рамазанова, Ахнафа Харисова, повести Хадии Давлетшиной и Ибрагима Гиззатуллина, романы Гали Ибрагимова, Нугумана Мусина и других башкирских писателей.
| |
| | |
| Риму Ахмедову было присвоено почетное звание «Заслуженный работник культуры Республики Башкортостан». Он лауреат литературных премий имени Сергея Чекмарёва и Степана Злобина. В 2008 году он был удостоен государственной награды «За самоотверженный труд в Республике Башкортостан», в 2013 году — «За заслуги перед городом Уфой».
| |
| | |
| Светлая память об этом замечательном человеке навсегда сохранится в сердцах всех, кто его знал, кто зачитывался его книгами.
| |
| | |
| [[Категория:Фантастика Башкирии/Персоналии]] | |
| [[Категория:Авторы]] | |