БД:W0016075: различия между версиями

Материал из Буквицы
Перейти к навигации Перейти к поиску
м replaced from biblio app
Метка: удалено перенаправление
м replaced from biblio app
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 6: Строка 6:
2 р. 20 к.<br clear=all>
2 р. 20 к.<br clear=all>
=== Содерж.: ===
=== Содерж.: ===
* На пороге третьего тысячелетия : [предисловие] / {{ЛицоОтветственность|id=A001591|rel=080|name=Парнов, Еремей Иудович|Еремей Парнов}}. — С. 5-18
* На пороге третьего тысячелетия : [предисловие] / {{ЛицоОтветственность|id=A001591|rel=080|name=Парнов, Еремей Иудович|Еремей Парнов}}. — С. 5–18
* Белая трость калибра 7,62 / {{ЛицоОтветственность|id=A011566|rel=070|name=Нефф, Онджей|Ондржей Нефф}} ; перевод с чешского {{ЛицоОтветственность|id=A011381|rel=730|name=осадченко, тамара|Т. Осадченко}}. — С. 19-60. — Загл. ориг.: Neff O. Bila hul raze 7, 62: в сб. Neff O. Vejce narubu. Praha, Mlada fronta, 1985. — Печ. с исправлениями по изд.: Нефф О. Белая трость калибра 7,62/ пер. с чешск. // ж. Техника-молодежи. 1986. № 7-9
* Белая трость калибра 7,62 / {{ЛицоОтветственность|id=A011566|rel=070|name=Нефф, Онджей|Ондржей Нефф}} ; перевод с чешского {{ЛицоОтветственность|id=A011381|rel=730|name=Осадченко, Тамара|Т. Осадченко}}. — С. 19–60. — Загл. ориг.: Neff O. Bila hul raze 7, 62: в сб. Neff O. Vejce narubu. Praha, Mlada fronta, 1985. — Печ. с исправлениями по изд.: Нефф О. Белая трость калибра 7,62/ пер. с чешск. // ж. Техника-молодежи. 1986. № 7-9
* Двойная звезда / {{ЛицоОтветственность|id=A010922|rel=070|name=Дилов, Любен|Любен Дилов}} ; перевод с болгарского {{ЛицоОтветственность|id=A011501|rel=730|name=Масуренкова, И.|И. Масуренковой}}. — С. 60-80. — Загл. ориг.: Дилов Л. Двойната звезда: в сб. Не пушете! Затегнете коланите. София: 1982
* Двойная звезда / {{ЛицоОтветственность|id=A010922|rel=070|name=Дилов, Любен|Любен Дилов}} ; перевод с болгарского {{ЛицоОтветственность|id=A011501|rel=730|name=Масуренкова, И.|И. Масуренковой}}. — С. 60–80. — Загл. ориг.: Дилов Л. Двойната звезда: в сб. Не пушете! Затегнете коланите. София: 1982
* Ошибка / {{ЛицоОтветственность|id=A011731|rel=070|name=Мёкель, Клаус|Клаус Мёкель}} ; перевод с немецкого {{ЛицоОтветственность|id=A011364|rel=730|name=Факторович, Евгений Пинхусович|Е. Факторовича}}. — С. 80-115. — Загл. ориг.: Mockel K. Der Irrtum: в сб. Mockel K. Die Glasserne Statd. Berlin: Verlag Das Neue Berlin. 1971
* Ошибка / {{ЛицоОтветственность|id=A011731|rel=070|name=Мёкель, Клаус|Клаус Мёкель}} ; перевод с немецкого {{ЛицоОтветственность|id=A011364|rel=730|name=Факторович, Евгений Пинхусович|Е. Факторовича}}. — С. 80–115. — Загл. ориг.: Mockel K. Der Irrtum: в сб. Mockel K. Die Glasserne Statd. Berlin: Verlag Das Neue Berlin. 1971
* Стоногий / {{ЛицоОтветственность|id=A011706|rel=070|name=Немере, Иштван|Иштван Немере}} ; перевод с венгерского {{ЛицоОтветственность|id=A011505|rel=730|name=Умнякова, Елена Владимировна|Е. Умняковой}}. — С. 115-132. — Загл. ориг.: Nemere I. Szazlabu. / /Robur, 1985, № 3. Budapest
* Стоногий / {{ЛицоОтветственность|id=A011706|rel=070|name=Немере, Иштван|Иштван Немере}} ; перевод с венгерского {{ЛицоОтветственность|id=A011505|rel=730|name=Умнякова, Елена Владимировна|Е. Умняковой}}. — С. 115–132. — Загл. ориг.: Nemere I. Szazlabu. / /Robur, 1985, № 3. Budapest
* Любимый с Луны / {{ЛицоОтветственность|id=A011594|rel=070|name=Холланек, Адам|Адам Голлянек}} ; перевод с польского {{ЛицоОтветственность|id=A010632|rel=730|name=Вайсброт, Евгений Павлович|Е. Вайсброта}}. — С. 132-148. — Загл. ориг.: Hollanek A. Ukochany z Ksieziyca: в сб. Hollanek A. Ukochany z Ksieiyca. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza, 1979
* Любимый с Луны / {{ЛицоОтветственность|id=A011594|rel=070|name=Холланек, Адам|Адам Голлянек}} ; перевод с польского {{ЛицоОтветственность|id=A010632|rel=730|name=Вайсброт, Евгений Павлович|Е. Вайсброта}}. — С. 132–148. — Загл. ориг.: Hollanek A. Ukochany z Ksieziyca: в сб. Hollanek A. Ukochany z Ksieiyca. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza, 1979
* Мусью Ларкс / {{ЛицоОтветственность|id=A011830|rel=070|name=Монд, Ф.|Ф. Монд}} ; перевод с испанского {{ЛицоОтветственность|id=A011508|rel=730|name=Капнадзе, К.|К. Капнадзе}}. — С. 148-168. — Загл. ориг.: Mond F. Musiu Larx: в сб. Cuentos cubanos de ciencia ficcion. Seleccion de J. C. Reloba. Habana: Gente Nueva
* Мусью Ларкс / {{ЛицоОтветственность|id=A011830|rel=070|name=Монд, Ф.|Ф. Монд}} ; перевод с испанского {{ЛицоОтветственность|id=A011508|rel=730|name=Капнадзе, К.|К. Капнадзе}}. — С. 148–168. — Загл. ориг.: Mond F. Musiu Larx: в сб. Cuentos cubanos de ciencia ficcion. Seleccion de J. C. Reloba. Habana: Gente Nueva
* Искра / {{ЛицоОтветственность|id=A011800|rel=070|name=Анджелкович, Радмило|Радмило Анджелкович}} ; {{ЛицоОтветственность|id=A011522|rel=730|name=Мещеряков, С.|перевод с сербохорватского С. Мещерякова}}. — С. 168-183. — Загл. ориг.: Andelkovic R. Varnica: Najbolje svetske sf price, 1986. Beograd: Prosveta, 1986
* Искра / {{ЛицоОтветственность|id=A011800|rel=070|name=Анджелкович, Радмило|Радмило Анджелкович}} ; {{ЛицоОтветственность|id=A011522|rel=730|name=Мещеряков, С.|перевод с сербохорватского С. Мещерякова}}. — С. 168–183. — Загл. ориг.: Andelkovic R. Varnica: Najbolje svetske sf price, 1986. Beograd: Prosveta, 1986
* Сказания о неземном / {{ЛицоОтветственность|id=A011602|rel=070|name=Зегерс, Анна|Анна Зегерс}} ; перевод с немецкого {{ЛицоОтветственность|id=A011364|rel=730|name=Факторович, Евгений Пинхусович|Е. Факторовича}}. — С. 183-214. — Загл. ориг.: Seghers A. Sagen von Unirdisсhen: в сб. Seghers A. Sonderbare Begegnungen. Berlin und Weimar: Aufbau-Verlag, 1975
* Сказания о неземном / {{ЛицоОтветственность|id=A011602|rel=070|name=Зегерс, Анна|Анна Зегерс}} ; перевод с немецкого {{ЛицоОтветственность|id=A011364|rel=730|name=Факторович, Евгений Пинхусович|Е. Факторовича}}. — С. 183–214. — Загл. ориг.: Seghers A. Sagen von Unirdisсhen: в сб. Seghers A. Sonderbare Begegnungen. Berlin und Weimar: Aufbau-Verlag, 1975
* Звонок / {{ЛицоОтветственность|id=A011574|rel=070|name=Фиалковский, Конрад|Конрад Фиалковский}} ; перевод с польского {{ЛицоОтветственность|id=A005099|rel=730|name=Душенко, Константин|К. Душенко}}. — С. 214-216. — Загл. ориг.: Fialkowski K. Telefon wigilijny. / /Fantastyka, 1985, № 1
* Звонок / {{ЛицоОтветственность|id=A011574|rel=070|name=Фиалковский, Конрад|Конрад Фиалковский}} ; перевод с польского {{ЛицоОтветственность|id=A005099|rel=730|name=Душенко, Константин|К. Душенко}}. — С. 214–216. — Загл. ориг.: Fialkowski K. Telefon wigilijny. / /Fantastyka, 1985, № 1
* В другом мире / {{ЛицоОтветственность|id=A011857|rel=070|name=Родригес, Эдуардо Франк|Эдуардо Франк Родригес}} ; перевод с испанского {{ЛицоОтветственность|id=A011508|rel=730|name=Капнадзе, К.|К. Капнадзе}}. — С. 217-222. — Загл. ориг.: Rodriguez E. F. El otro mundo: в сб. Cuentos cubanos de ciencia ficcion. Seleccion de Juan Carlos Reloba. Habana: Gente Nueva
* В другом мире / {{ЛицоОтветственность|id=A011857|rel=070|name=Родригес, Эдуардо Франк|Эдуардо Франк Родригес}} ; перевод с испанского {{ЛицоОтветственность|id=A011508|rel=730|name=Капнадзе, К.|К. Капнадзе}}. — С. 217–222. — Загл. ориг.: Rodriguez E. F. El otro mundo: в сб. Cuentos cubanos de ciencia ficcion. Seleccion de Juan Carlos Reloba. Habana: Gente Nueva
* Пришельцы / {{ЛицоОтветственность|id=A011741|rel=070|name=Кубиц, Ладислав|Ладислав Кубиц}} ; перевод с чешского {{ЛицоОтветственность|id=A011381|rel=730|name=осадченко, тамара|Т. Осадченко}}. — С. 222-231. — Загл. ориг.: Kubic L. Pristehovalci: в сб. Stalo de zitra. Praha: Svoboda, 1984
* Пришельцы / {{ЛицоОтветственность|id=A011741|rel=070|name=Кубиц, Ладислав|Ладислав Кубиц}} ; перевод с чешского {{ЛицоОтветственность|id=A011381|rel=730|name=Осадченко, Тамара|Т. Осадченко}}. — С. 222–231. — Загл. ориг.: Kubic L. Pristehovalci: в сб. Stalo de zitra. Praha: Svoboda, 1984
* Пела, священная змея / {{ЛицоОтветственность|id=A011640|rel=070|name=Дамир, Микуличич|Дамир Микуличич}} ; сокращенный перевод с сербохорватского {{ЛицоОтветственность|id=A011533|rel=730|name=Новикова, Н.|Н. Новиковой}}. — С. 232-245. — Загл. ориг.: Mikulicic D. Pela, svjeta zmija: в сб. «O». Beograd: Prosveta, 1982
* Пела, священная змея / {{ЛицоОтветственность|id=A011640|rel=070|name=Дамир, Микуличич|Дамир Микуличич}} ; сокращенный перевод с сербохорватского {{ЛицоОтветственность|id=A011533|rel=730|name=Новикова, Н.|Н. Новиковой}}. — С. 232–245. — Загл. ориг.: Mikulicic D. Pela, svjeta zmija: в сб. «O». Beograd: Prosveta, 1982
* Посттелематическая эра / {{ЛицоОтветственность|id=A011856|rel=070|name=Журист, Эдуард|Эдуард Журист}} ; перевод с румынского {{ЛицоОтветственность|id=A011403|rel=730|name=Иванова, Татьяна Эдуардовна|Т. Ивановой}}. — С. 246-250. — Загл. ориг.: Jurist E. Era posttelematica: в сб. Jurist E. Umor expres. Bucuresti: Editura Sport-turism, 1984
* Посттелематическая эра / {{ЛицоОтветственность|id=A011856|rel=070|name=Журист, Эдуард|Эдуард Журист}} ; перевод с румынского {{ЛицоОтветственность|id=A011403|rel=730|name=Иванова, Татьяна Эдуардовна|Т. Ивановой}}. — С. 246–250. — Загл. ориг.: Jurist E. Era posttelematica: в сб. Jurist E. Umor expres. Bucuresti: Editura Sport-turism, 1984
* Загадка Кайман / {{ЛицоОтветственность|id=A011691|rel=070|name=Чернаи, Золтан|Золтан Чернаи}} ; перевод с венгерского {{ЛицоОтветственность|id=A011506|rel=730|name=Фадеев, Сергей|С. Фадеева}}. — С. 251-258. — Загл. ориг.: Csernai Z. Kajman effectus: в сб. Galaktica 55. Budapest, 1984
* Загадка Кайман / {{ЛицоОтветственность|id=A011691|rel=070|name=Чернаи, Золтан|Золтан Чернаи}} ; перевод с венгерского {{ЛицоОтветственность|id=A011506|rel=730|name=Фадеев, Сергей|С. Фадеева}}. — С. 251–258. — Загл. ориг.: Csernai Z. Kajman effectus: в сб. Galaktica 55. Budapest, 1984
* Это Роби виноват / {{ЛицоОтветственность|id=A011639|rel=070|name=Чавиано, Даина|Даина Чавиано}} ; перевод с испанского {{ЛицоОтветственность|id=A011471|rel=730|name=Лопатенко, Николай|Н. Лопатенко}}. — С. 258-261. — Загл. ориг.: Chaviano D. La culpa es del robot: в сб. Cuentos cubanos de ciencia ficcion. Seleccion de J. C. Reloba. Habana: Gente Nueva
* Это Роби виноват / {{ЛицоОтветственность|id=A011639|rel=070|name=Чавиано, Даина|Даина Чавиано}} ; перевод с испанского {{ЛицоОтветственность|id=A011471|rel=730|name=Лопатенко, Николай|Н. Лопатенко}}. — С. 258–261. — Загл. ориг.: Chaviano D. La culpa es del robot: в сб. Cuentos cubanos de ciencia ficcion. Seleccion de J. C. Reloba. Habana: Gente Nueva
* Новая / {{ЛицоОтветственность|id=A011610|rel=070|name=Кобер, Вольфрам|Вольфрам Кобер}} ; перевод с немецкого {{ЛицоОтветственность|id=A011364|rel=730|name=Факторович, Евгений Пинхусович|Е. Факторовича}}. — С. 262-288. — Загл. ориг.: Kober W. Nova: в сб. Kober W. Nova. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1985
* Новая / {{ЛицоОтветственность|id=A011610|rel=070|name=Кобер, Вольфрам|Вольфрам Кобер}} ; перевод с немецкого {{ЛицоОтветственность|id=A011364|rel=730|name=Факторович, Евгений Пинхусович|Е. Факторовича}}. — С. 262–288. — Загл. ориг.: Kober W. Nova: в сб. Kober W. Nova. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1985
* Иллюзия / {{ЛицоОтветственность|id=A011687|rel=070|name=Петшиковский, Збигнев|Збигнев Петшиковский}} ; перевод с польского {{ЛицоОтветственность|id=A005099|rel=730|name=Душенко, Константин|К. Душенко}}. — С. 288-297. — Загл. ориг.: Pietrzykowski Z. Zludzenie. / /Fantastyka, 1985, № 6
* Иллюзия / {{ЛицоОтветственность|id=A011687|rel=070|name=Петшиковский, Збигнев|Збигнев Петшиковский}} ; перевод с польского {{ЛицоОтветственность|id=A005099|rel=730|name=Душенко, Константин|К. Душенко}}. — С. 288–297. — Загл. ориг.: Pietrzykowski Z. Zludzenie. / /Fantastyka, 1985, № 6
* Струна жизни / {{ЛицоОтветственность|id=A011566|rel=070|name=Нефф, Онджей|Ондржей Нефф}} ; перевод с чешского {{ЛицоОтветственность|id=A011381|rel=730|name=осадченко, тамара|Т. Осадченко}}. — С. 298-305. — Загл. ориг.: Neff O. Struna zivota: в сб. Neff O. Vejce naruby. Praha: Mlada fronta, 1985
* Струна жизни / {{ЛицоОтветственность|id=A011566|rel=070|name=Нефф, Онджей|Ондржей Нефф}} ; перевод с чешского {{ЛицоОтветственность|id=A011381|rel=730|name=Осадченко, Тамара|Т. Осадченко}}. — С. 298–305. — Загл. ориг.: Neff O. Struna zivota: в сб. Neff O. Vejce naruby. Praha: Mlada fronta, 1985
* Футурологический конгресс : Из воспоминаний Ийона Тихого / {{ЛицоОтветственность|id=A001208|rel=070|name=Лем, Станислав|Станислав Лем}} ; перевод с польского {{ЛицоОтветственность|id=A005099|rel=730|name=Душенко, Константин|К. Душенко}}. — С. 305-430. — Загл. ориг.: Lem S. Kongres futurologiczny: Ze wspomnien Ijona Tichego: в сб. Lem S. Kongres futurologiczny. Maska. Krakow-Wroclaw: Wydawnictwo literackie, 1983
* Футурологический конгресс : Из воспоминаний Ийона Тихого / {{ЛицоОтветственность|id=A001208|rel=070|name=Лем, Станислав|Станислав Лем}} ; перевод с польского {{ЛицоОтветственность|id=A005099|rel=730|name=Душенко, Константин|К. Душенко}}. — С. 305–430. — Загл. ориг.: Lem S. Kongres futurologiczny: Ze wspomnien Ijona Tichego: в сб. Lem S. Kongres futurologiczny. Maska. Krakow-Wroclaw: Wydawnictwo literackie, 1983
* Свиная Грудинка / {{ЛицоОтветственность|id=A011819|rel=070|name=Девени, Тибор|Тибор Девени}} ; перевод с венгерского {{ЛицоОтветственность|id=A011505|rel=730|name=Умнякова, Елена Владимировна|Е. Умняковой}}. — С. 430-438. — Загл. ориг.: Devenyi T. Csaszarhus: в сб. Galaktika 55. Budapest, 1984
* Свиная Грудинка / {{ЛицоОтветственность|id=A011819|rel=070|name=Девени, Тибор|Тибор Девени}} ; перевод с венгерского {{ЛицоОтветственность|id=A011505|rel=730|name=Умнякова, Елена Владимировна|Е. Умняковой}}. — С. 430–438. — Загл. ориг.: Devenyi T. Csaszarhus: в сб. Galaktika 55. Budapest, 1984
* В тени сфинкса / {{ЛицоОтветственность|id=A011739|rel=070|name=Рогозинский, Кшиштоф|Кшиштоф Рогозинский}}, {{ЛицоОтветственность|id=A011607|rel=070|name=Жвикевич, Виктор|Виктор Жвикевич}} ; перевод с польского {{ЛицоОтветственность|id=A010632|rel=730|name=Вайсброт, Евгений Павлович|Е. Вайсброта}}. — С. 439-461. — Загл. ориг.: Rogozinski K. , Zwikiewicz W. W cieniu sfinksa: в сб. Gosc z glebin. Warszawa, 1979
* В тени сфинкса / {{ЛицоОтветственность|id=A011739|rel=070|name=Рогозинский, Кшиштоф|Кшиштоф Рогозинский}}, {{ЛицоОтветственность|id=A011607|rel=070|name=Жвикевич, Виктор|Виктор Жвикевич}} ; перевод с польского {{ЛицоОтветственность|id=A010632|rel=730|name=Вайсброт, Евгений Павлович|Е. Вайсброта}}. — С. 439–461. — Загл. ориг.: Rogozinski K. , Zwikiewicz W. W cieniu sfinksa: в сб. Gosc z glebin. Warszawa, 1979
{{Библиограф|[[Персона:@A005095|Владимир Вельчинский]], [[Персона:@A001699|Владимир Карабаев]]}}</includeonly>
{{Библиограф|[[Персона:@A005095|Владимир Вельчинский]], [[Персона:@A001699|Владимир Карабаев]]}}
[[Категория:Нефф, Онджей]]
[[Категория:Дилов, Любен]]
[[Категория:Мёкель, Клаус]]
[[Категория:Немере, Иштван]]
[[Категория:Холланек, Адам]]
[[Категория:Монд, Ф.]]
[[Категория:Анджелкович, Радмило]]
[[Категория:Зегерс, Анна]]
[[Категория:Фиалковский, Конрад]]
[[Категория:Родригес, Эдуардо Франк]]
[[Категория:Кубиц, Ладислав]]
[[Категория:Дамир, Микуличич]]
[[Категория:Журист, Эдуард]]
[[Категория:Чернаи, Золтан]]
[[Категория:Чавиано, Даина]]
[[Категория:Кобер, Вольфрам]]
[[Категория:Петшиковский, Збигнев]]
[[Категория:Лем, Станислав]]
[[Категория:Девени, Тибор]]
[[Категория:Рогозинский, Кшиштоф]]
[[Категория:Жвикевич, Виктор]]
</includeonly>

Текущая версия от 09:36, 1 февраля 2024