Шаблон:Lang/doc: различия между версиями

Материал из Буквицы
Перейти к навигации Перейти к поиску
мНет описания правки
мНет описания правки
Строка 3: Строка 3:
-->{{#ifeq:{{PAGENAME}}|Lang-ru| 
-->{{#ifeq:{{PAGENAME}}|Lang-ru| 


'''<font color=red>Внимание!</font> Не используйте шаблон {{t|lang-ru}} для указания перевода иноязычных терминов,''' как в этом случае: <font color=#BB0000>word ({{lang-ru|слово}})</font>. Указанию подлежит язык источника, а язык перевода — русский — и так всем известен, ведь это русская Википедия! Для указания перевода вместе с языком источника вы можете воспользоваться шаблоном '''{{tl|tr}}''', чтобы получить строку вида: <font color=#00AA00>word ({{tr|слово}})</font>. Либо, если язык источника интуитивно ясен, можно просто написать перевод в кавычках: <font color=#00AA00>word («слово»)</font>.}}
'''<font color=red>Внимание!</font> Не используйте шаблон {{t|lang-ru}} для указания перевода иноязычных терминов,''' как в этом случае: <font color=#BB0000>word ({{lang-ru|слово}})</font>. Указанию подлежит язык источника, а язык перевода — русский — и так всем известен, ведь это русская энциклопедия! Для указания перевода вместе с языком источника вы можете воспользоваться шаблоном '''{{tl|tr}}''', чтобы получить строку вида: <font color=#00AA00>word ({{tr|слово}})</font>. Либо, если язык источника интуитивно ясен, можно просто написать перевод в кавычках: <font color=#00AA00>word («слово»)</font>.}}


Нет необходимости использовать шаблон {{t|lang}} или {{tl|langi}} напрямую. '''Для каждого из языков существует свой шаблон''', построенный на основе упомянутых. Названия таких шаблонов '''состоит из приставки «lang-» и кода языка''' в соответствии с стандартом [[ISO 639-1]]. Первым и, как правило, единственным параметром является текст на этом языке.
Нет необходимости использовать шаблон {{t|lang}} или {{tl|langi}} напрямую. '''Для каждого из языков существует свой шаблон''', построенный на основе упомянутых. Названия таких шаблонов '''состоит из приставки «lang-» и кода языка''' в соответствии с стандартом [[ISO 639-1]]. Первым и, как правило, единственным параметром является текст на этом языке.
Строка 16: Строка 16:
|Для оформления '''первого''' иноязычного вхождения в статье или разделе статьи следует использовать шаблон вида '''<span class="wp-templatelink">&#123;&#123;</span>lang-nn<span class="wp-templatelink">&#125;&#125;</span>''' (где ''nn'' — [[код языка]]). Для оформления '''последующих''' вхождений на том же языке (если в статье или разделе нет иноязычных вставок на других языках) следует использовать шаблон '''<span class="wp-templatelink">&#123;&#123;</span>lang-nn2<span class="wp-templatelink">&#125;&#125;</span>'''.}}
|Для оформления '''первого''' иноязычного вхождения в статье или разделе статьи следует использовать шаблон вида '''<span class="wp-templatelink">&#123;&#123;</span>lang-nn<span class="wp-templatelink">&#125;&#125;</span>''' (где ''nn'' — [[код языка]]). Для оформления '''последующих''' вхождений на том же языке (если в статье или разделе нет иноязычных вставок на других языках) следует использовать шаблон '''<span class="wp-templatelink">&#123;&#123;</span>lang-nn2<span class="wp-templatelink">&#125;&#125;</span>'''.}}


Языковые шаблоны постоянно пополняются новыми, поэтому <big>'''для поиска необходимого шаблона'''</big> лучше всего просмотреть основную для всех языковых шаблонов категорию — [[:Категория:Шаблоны языков]]. В этой таблице для иллюстрации приведены наиболее употребительные в русском разделе Википедии языковые шаблоны (более 500 включений).
Языковые шаблоны постоянно пополняются новыми, поэтому <big>'''для поиска необходимого шаблона'''</big> лучше всего просмотреть основную для всех языковых шаблонов категорию — [[:Категория:Шаблоны языков]]. В этой таблице для иллюстрации приведены наиболее употребительные шаблоны языков народов xСССР и мира.
{{notice|Если вы не смогли найти необходимый вам шаблон, воспользуйтесь специальным [[Служебная:Search|поиском]]}}
{{notice|Если вы не смогли найти необходимый вам шаблон, воспользуйтесь специальным [[Служебная:Search|поиском]]}}
{{notice|Для поиска по странице нажмите [[сочетание клавиш]] {{клавиша|Ctrl|F}} или {{клавиша|Cmd|F}}}}
{{notice|Для поиска по странице нажмите [[сочетание клавиш]] {{клавиша|Ctrl|F}} или {{клавиша|Cmd|F}}}}
Строка 391: Строка 391:


== Индивидуальные стили ==
== Индивидуальные стили ==
Вы можете использовать [[коды языков]] для [[Википедия:Персональное оформление|персонального оформления]] блока '''«[[Википедия:Интервики|на других языках]]»'''. Для выделения определенного языка можно использовать примерно такой [[Каскадные таблицы стилей|CSS]] код:
Вы можете использовать [[коды языков]] для [[Буквица:Персональное оформление|персонального оформления]] блока '''«[[Буквица:Интервики|на других языках]]»'''. Для выделения определенного языка можно использовать примерно такой [[Каскадные таблицы стилей|CSS]] код:
<source lang="css">
<source lang="css">
/* Выделяем жирным нужные нам языки */
/* Выделяем жирным нужные нам языки */

Версия от 08:27, 12 января 2014

Шаблон {{lang}} входит в систему языковых шаблонов, используемых для оформления иноязычных фрагментов внутри русского текста статей (и наоборот). Большинство языковых шаблонов построены на базе шаблонов {{lang}} и {{langi}} ({{langi}} отличается от {{lang}} тем, что текст в нём отображается курсивом).

Нет необходимости использовать шаблон {{lang}} или {{langi}} напрямую. Для каждого из языков существует свой шаблон, построенный на основе упомянутых. Названия таких шаблонов состоит из приставки «lang-» и кода языка в соответствии с стандартом ISO 639-1. Первым и, как правило, единственным параметром является текст на этом языке.

Для оформления первого иноязычного вхождения в статье или разделе статьи следует использовать шаблон вида {{lang-nn}} (где nnкод языка). Для оформления последующих вхождений на том же языке (если в статье или разделе нет иноязычных вставок на других языках) следует использовать шаблон {{lang-nn2}}.

Языковые шаблоны постоянно пополняются новыми, поэтому для поиска необходимого шаблона лучше всего просмотреть основную для всех языковых шаблонов категорию — Категория:Шаблоны языков. В этой таблице для иллюстрации приведены наиболее употребительные шаблоны языков народов xСССР и мира.

язык код шаблон результат см. также
(примечания)
Английский язык en {{lang-en|текст}} англ. текст {{Lang-en2}}
Немецкий язык de {{lang-de|текст}} нем. текст {{Lang-de2}}
Французский язык fr {{lang-fr|текст}} фр. текст {{Lang-fr2}}
Латынь la {{lang-la|текст}} лат. текст {{Lang-la2}}
Испанский язык es {{lang-es|текст}} исп. текст {{Lang-es2}}
Украинский язык uk {{lang-uk|текст}} укр. текст {{Lang-uk2}}
Итальянский язык it {{lang-it|текст}} итал. текст {{Lang-it2}}
Португальский язык pt {{lang-pt|текст}} порт. текст {{Lang-pt2}}
Польский язык pl {{lang-pl|текст}} польск. текст {{Lang-pl2}}
Русский язык ru {{lang-ru|текст}} рус. текст {{Lang-ru2}}
Башкирский язык ba {{lang-ba|текст}} башк. текст {{Lang-ba2}}
Греческий язык el {{lang-el|текст}} греч. текст для древнегреческого языка используется {{lang-grc}}; см. также {{Lang-el2}}
Древнегреческий язык grc {{lang-grc|текст}} др.-греч. текст для современного греческого языка используется {{lang-el}}; см. также {{Lang-grc2}}
Болгарский язык bg {{lang-bg|текст}} болг. текст {{Lang-bg2}}
Грузинский язык ka {{lang-ka|текст}} груз. текст {{Lang-ka2}}
Японский язык ja {{lang-ja|текст}} яп. текст {{Lang-ja2}}
Нидерландский язык nl {{lang-nl|текст}} нидерл. текст {{Lang-nl2}}
Иврит he {{lang-he|текст}} ивр. текст {{Lang-he2}}
Белорусский язык be {{lang-be|текст}} белор. текст {{Lang-be2}}
Шведский язык sv {{lang-sv|текст}} швед. текст {{Lang-sv2}}
Финский язык fi {{lang-fi|текст}} фин. текст {{Lang-fi2}}
Армянский язык hy {{lang-hy|текст}} арм. текст {{Lang-hy2}}
Латышский язык lv {{lang-lv|текст}} латыш. текст {{Lang-lv2}}
Арабский язык ar {{lang-ar|текст}} араб. текст {{Lang-ar2}}
Китайский язык zh {{lang-zh|текст}} кит. текст {{Lang-zh2}}
Азербайджанский язык az {{lang-az|текст}} азерб. текст {{Lang-az2}}
Турецкий язык tr {{lang-tr|текст}} тур. текст {{Lang-tr2}}
Литовский язык lt {{lang-lt|текст}} лит. текст {{Lang-lt2}}
Венгерский язык hu {{lang-hu|текст}} венг. текст {{Lang-hu2}}
Норвежский язык no {{lang-no|текст}} норв. текст {{Lang-no2}}
Сербский язык sr {{lang-sr|текст}} серб. текст {{Lang-sr2}}
Чешский язык cs {{lang-cs|текст}} чеш. текст {{Lang-cs2}}
Эстонский язык et {{lang-et|текст}} эст. текст {{Lang-et2}}
Ирландский язык ga {{lang-ga|текст}} ирл. текст {{Lang-ga2}}
Румынский язык ro {{lang-ro|текст}} рум. текст {{Lang-ro2}}
Крымскотатарский язык crh {{lang-crh|текст}} крымскотат. текст {{Lang-crh2}}
Датский язык da {{lang-da|текст}} дат. текст {{Lang-da2}}
Каталанский язык ca {{lang-ca|текст}} кат. текст {{Lang-ca2}}
Хорватский язык hr {{lang-hr|текст}} хорв. текст {{Lang-hr2}}
Фарси fa {{lang-fa|текст}} перс. текст {{Lang-fa2}}
Молдавский язык mo {{lang-mo|текст}} молд. текст {{Lang-mo2}}
Санскрит sa {{lang-sa|текст}} санскр. текст {{Lang-sa2}}
Словацкий язык sk {{lang-sk|текст}} словацк. текст {{Lang-sk2}}
Индонезийский язык id {{lang-id|текст}} индон. текст {{Lang-id2}}
Корейский язык ko {{lang-ko|текст}} кор. текст {{Lang-ko2}}
Чеченский язык ce {{lang-ce|текст}} чеч. текст {{Lang-ce2}}
Осетинский язык os {{lang-os|текст}} осет. текст {{Lang-os2}}
Исландский язык is {{lang-is|текст}} исл. текст {{Lang-is2}}
Монгольский язык mn {{lang-mn|текст}} монг. текст {{Lang-mn2}}
Хинди hi {{lang-hi|текст}} хинди текст {{Lang-hi2}}
Татарский язык tt {{lang-tt|текст}} тат. текст {{Lang-tt2}}
Баскский язык eu {{lang-eu|текст}} баск. текст {{Lang-eu2}}
Валлийский язык cy {{lang-cy|текст}} валл. текст {{Lang-cy2}}
Македонский язык mk {{lang-mk|текст}} макед. текст {{Lang-mk2}}
Узбекский язык uz {{lang-uz|текст}} узб. текст {{Lang-uz2}}
Словенский язык sl {{lang-sl|текст}} словен. текст {{Lang-sl2}}
Казахский язык kk {{lang-kk|текст}} каз. текст {{Lang-kk2}}
Албанский язык sq {{lang-sq|текст}} алб. текст {{Lang-sq2}}
Гэльский язык gd {{lang-gd|текст}} гэльск. текст {{Lang-gd2}}

Индивидуальные стили

Вы можете использовать коды языков для персонального оформления блока «на других языках». Для выделения определенного языка можно использовать примерно такой CSS код:

/* Выделяем жирным нужные нам языки */
li.interwiki-en, /* английский */
li.interwiki-simple, /* упрощённый английский */
li.interwiki-uk /* украинский */
 {
font-weight:bold;
text-shadow: 2px 1px 2px #a0a0a0; /* Тень */
}

Для того чтобы ненужные языки сделать менее заметными:

li.interwiki-as, /* ассамский */
li.interwiki-ba, /* башкирский */
li.interwiki-bcl, /* бикольский */
li.interwiki-vo /* волапюк */
{
opacity: 0.5;
font-size: 80%;
line-height: 90%;
}

А чтобы при наведении курсора мыши на названии языка его было проще читать:

li.interwiki-en:hover, /* английский */
li.interwiki-ba:hover, /* башкирский */
li.interwiki-yi:hover, /* идиш */
li.interwiki-xal:hover, /* калмыцкий */
li.interwiki-lbe:hover, /* лакский */
li.interwiki-mhr:hover, /* луговомарийский */
li.interwiki-mdf:hover /* мокшанский */
{
font-weight:bold;
opacity: 1;
font-size: 110%;
}

См. также