Текст:Дриз Овсей. Разноцветное море; Энык-Бенык знает всё; Мы мужчины; Книга; Кудри; Энык-Бенык мечтает… Про птичку (ж. Кукумбер 2006 № 5)

Материал из Буквицы
Версия от 10:47, 20 июля 2018; Karaby (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дриз Овсей — Разноцветное море; Энык-Бенык знает всё; Мы мужчины; Книга; Кудри; Энык-Бенык мечтает… Про птичку

Художник: Курпен Дженни

Перевод Генриха Сапгира Разноцветное море Если возьмём

Всего понемножку:

Черного моря

Кружку,

Белого моря

Ложку,

Красного моря

Кадушку

И Жёлтого моря

Ведро,

Выйдет у нас

Разноцветное море.

Ох и красиво!

Ну и пестро! Энык-Бенык знает всё Энык знает всё на свете.

Энык-Бенык вам ответит,

Сколько будет дважды два,

Почему растёт трава,

Отчего пищит мышонок

И толстеет поросёнок. Раз ему и говорят:

– Ты всё знаешь, – говорят. –

Почему, скажи, цыплятами

Называют всех цыплят? Даже бабушка не знала,

Даже повар тетя Алла.

В словарях порылся дед

И не мог найти ответ. Энык знает всё на свете,

Энык-Бенык нам ответит:

– Потому они цыплята,

Что умеют, если надо,

Так на цыпочках ходить,

Чтоб кота не разбудить. Мы мужчины Пусть плачут сосульки,

Пусть плачут туманы,

Дырявые крыши

И старые краны,

Худые корыта,

Оконные стёкла

И грустная шляпа,

Что в дождик намокла:

Кап-кап,

Кап-кап,

Кап-кап. Но мы не сосульки,

Но мы не туманы,

Не крыши худые,

Не медные краны,

Ведь мы же с тобой,

Как известно, мужчины,

И нам же нельзя

Безо всякой причины –

Кап-кап,

Кап-кап,

Кап-кап. Книга Есть в нашем доме книга,

Добрей которой нет.

В ней собрана вся мудрость

И грусть прожитых лет. В ней сказки и загадки…

Все семьдесят страниц

Прикрыты переплетом

Задумчивых ресниц. Твой дедушка, конечно,

На книгу не похож.

Но ты всё это, мальчик,

В глазах его прочтёшь. Кудри – Энык, чей это портрет,

Если это – не секрет?

Он ответил:

– Дяди Эли, –

Продолжая рисовать.

Я воскликнул:

– Неужели?

Разве вновь у дяди Эли

Кудри стали отрастать?

– Нет, –

Ответил Энык-Бенык, –

Всё такой же дядя наш.

Но чтоб вышел он

Похожим,

Нужен

Лысый карандаш. Энык-Бенык мечтает… Если бы клякса

Вернулась

В чернила,

А мыльный пузырь

Возвратился бы

В мыло,

Обратно в коробку –

Моя стрекоза,

Дождь –

В облака,

А слёзы –

В глаза…

Если бы всё

Возвращалось обратно,

Ах, как было бы

Это приятно! Про птичку Однажды Кот, придя домой,

Сказал:

– Жена и дети,

А не пора ли всей семьёй

Подумать о портрете? Жена мурлыкнула:

– Пора. –

Котята крикнули:

– Ура! Кот надевает шляпу,

Берёт жену под лапу,

И, подхватив своих котят,

Они к фотографу летят. Фотограф – пожилой Козёл –

Их в ателье своё провёл,

Был очень вежлив, очень мил,

Кота и Кошку посадил

Посередине в кресла,

Котят – на длинную скамью,

Приятно глянуть на семью,

Всё выглядят прелестно! На маме – розовый наряд,

На папе – фрак лиловый,

И чепчики у всех котят.

Мгновенье –

И готово! Свой аппарат Козел навёл.

– Внимание! – сказал Козёл. –

Смотрите, дети, птичка! –

Эх, подвела привычка! Кот, Кошка, пятеро котят

Как бросятся на аппарат.

Кот в объектив вцепился.

Летит штатив и гаснет свет…

Короче говоря, портрет

Совсем не получился.