<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://bukvica.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_1918_%D0%B3.</id>
	<title>Реформа русского правописания 1918 г. - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bukvica.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_1918_%D0%B3."/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bukvica.org/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_1918_%D0%B3.&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-28T06:13:46Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://bukvica.org/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_1918_%D0%B3.&amp;diff=28953&amp;oldid=prev</id>
		<title>Karaby: Новая страница: «{{Начало цитаты}} &#039;&#039;&#039;&lt;center&gt;&lt;big&gt;ИСТОРИЯ СОВЕТСКОГО ПРАВОПИСАНИЯ&lt;/big&gt;&lt;/center&gt;&#039;&#039;&#039;  &lt;center&gt;Статья непреме…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bukvica.org/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_1918_%D0%B3.&amp;diff=28953&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-01-14T05:03:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «{{Начало цитаты}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ИСТОРИЯ СОВЕТСКОГО ПРАВОПИСАНИЯ&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  &amp;lt;center&amp;gt;Статья непреме…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Начало цитаты}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ИСТОРИЯ СОВЕТСКОГО ПРАВОПИСАНИЯ&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Статья непременного секретаря Академии Наук СССР, академика С. Ф. Ольденбурга.&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда мы теперь пишем е вместо ѣ, не пишем более i, пишем одно и, упрощая ещё в разных случаях наше правописание, то мало кто помнит, что менее чем 25 лет тому назад о правописании шли горячие споры. Из него делали предмет политических раздоров, упрощенное правописание считали признаком некультурности или крайней политической левизны. И как все это быстро забылось! Мы пишем спокойно «по-новому», как говорили ещё недавно, и нам кажется, что так писали всегда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В дни десятилетия революции полезно вспомнить и о «революции» в орфографии, и о том, как она подготовлялась и осуществлялась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не надо думать, что мысль об упрощении правописания была совсем новою мыслью последнего времени. Ещё в XVIII веке, когда устанавливалось русское правописание, директор Академии Наук Домашнев распорядился печатать в 1781 г. книжки «Известий Академии» без буквы ъ. К сожалению, это новшество не удержалось. Шестьдесят с лишним лет тому назад известный ретроград и консерватор М. Н. Катков указывал, что устранение буквы ъ дало бы на наборе, печати и бумаге 8 % экономии, т.-е. на каждые 100.000 р. за ъ переплачивалось 8.000 рублей. Для поклонннков буквы ѣ полезно знать, что ещё в XI веке, т.-е. 800 лет тому назад, буквы е и ѣ смешивались, в правописании, как, очевидно, смешивались в произношении разных говоров. В новейшее время, в 1837 г. Белинский писал: «Буква ѣ в произношении не имеет отличия от е», а про Белинского Тургенев, как известно, говорил: «Ни у кого ухо не было более чутко, никто не ощущал более живо гармонию и красоту нашего языка».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О букве ѳ академик Грот, один из реформаторов нашего правописания, ещё в 1862 г. писал: «Пора изгнать этого монополиста русской азбуки». Этих немногих примеров, которые легко было бы значительно умножить и развить, достаточно, чтобы показать, что в сущности никаких сомнений в возможности упростить и вообще упрощать наше правописание не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но так велик консерватизм известных эпох и известных социальных групп, что из дела простого и ясного сумели сделать нечто очень сложное и запутанное. Сумели на ряд лет задержать живую потребность школы и жизни вообще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Застрельщиком в борьбе за правописание явилась в начале нашего столетия, в 1904 г., Академия Наук, побуждаемая к тому многочисленными обращениями к ней более передовых педагогов. В Академию и к президенту её посыпались со всех сторон письма и записки, как только стало известным, что Академия решила заняться вопросом об упрощении правописания. Обращения были сочувственные и несочувственные, иногда почти бранные, часто иронические. Хорошо известно, какую отрицательную позицию заняла в этом вопросе пресловутая газета «Новое Время», избравшая Академию мишенью своих нападок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не одни нападки выпали на долю Академии, не мало было и глубоко сочувствующих писем. Так, один сельский учитель с увлечением писал: «Нынешнее правописание тормозит народное просвещение, как тормозило крепостное право развитие России».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начавшейся около орфографии борьбе ясно сказались два прямо противоположных мировоззрения: одно стояло за незыблемость когда-то установленных правил, упорно не желая их пересмотреть только потому, что всякая реформа есть начало разрушения, и что чем меньше реформ, тем устойчивее жизнь. Другое мировоззрение требовало прежде всего жизненности и права и возможности перемен в соответствии с требованиями жизни. Оба направления лучше всего выявить на примерах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот что пишет директор гимназии: «Раз будет признана условность правописания и будет сделан шаг для упрощения его, то почему через несколько времени не сделать и второго в этом направлении шага и не провозгласить принципа волапюка!» На заявление директора, столь боязливо относившегося ко всякому новшеству, мы ответим, конечно, почему же не сделать и второго, и третьего и вообще дальнейших шагов? Неужели же мы можем смотреть и на языки, и на, как на нечто неизменное, в сущности, значит, мертвое? Генерал Киреев иронизирует но поводу попытки упрощения правописания; цель реформы, по его мнению, является «не принципиально-научным делом, а попыткой вывести из затруднения гимназистов и других лиц, не владеющих тайною буквы ѣ». Киреев старается запугать президента: «Ради вас самих — не давайте хода облегчительным проектам! Смею вас уверить, что люди, вас любящие и уважающие, жалеют о том, что вы вмешались в это дело».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Министерство Народного Просвещения, которое, за исключением редких моментов, отличалось у нас крайним консерватизмом и ретроградностью, стало против упрощения. Министерство получило горячую поддержку «Нового Времени», неизменно относившегося враждебно к Академии Наук. Подкомиссия продолжала ещё некоторое время работу, которая, по только что указанным причинам, приобрела характер чисто «академический». Приходилось ждать лучших времен и большего внимания к жизненным потребностям школы и широких масс.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошло 13 лет, наступил 1917 г., и Февральская революция выдвинула вновь вопрос об упрощении правописания. С’езды учителей начали обращаться с постановлениями по этому вопросу в Академию. Академия образовала специальную комиссию, а затем совещание в расширенном составе, под председательством академика А. А. Шахматова, которое вынесло постановление о желательности изменений, отвечающих решениям подкомиссии 1904 г., и сообщила министру Народного Просвещения о принятых ею постановлениях. Министерство Народного Просвещения в мае месяце оповестило учебные округа о принятом решении упрощения правописания. Но как почти все меры тех месяцев, оно не было настоящим волеизъявлением, тем «хочу», которого наш великий педагог и хирург Пирогов требовал от каждого сильного человека, а только «я желал бы» человека слабого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нужно было иное настроение, иные волеиз’явления, убежденность в том, что революция не останавливается на полдороге, когда она хочет победить. Это необходимо и в крупнейшем, и в менее важном. Такие решительные и определенные действия поддерживаются массами, которым в такие поворотные моменты необходимо кипение жизни, быстрота действий, решимость все доводить до конца. Здесь вполне применимы слова Владимира Ильича в его заключительном слове по докладу о деятельности Совета Народных Комиссаров 12 января 1918 года: «Загляните в самые недра трудового народа, в толщу масс: там кипит организационная, творческая работа, там бьет ключом обновляющаяся, освященная революцией жизнь».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В такой обстановке закончилась и вошла в жизнь реформа нашего правописания, давшая жизненное его упрощение. Она, как мы все тому свидетели, вошла в общий обиход чрезвычайно быстро, помогла школьной работе, а, значит, и просвещению. Не сбылись мрачные предсказания относительно гибели культуры от нового правописания. Мы видим, что даже за рубежом, где, конечно, ко всем нашим реформам относятся отрицательно, не все желают придерживаться старого правописания, а у нас только старики, которым трудно переучиваться, ещё пишут иногда по-старому в домашнем обиходе. Никто у нас не считает более, что старое правописание — признак культурности, а новое — признак дикости и необразованности. Новая жизнь сделала свое дело; как мы сказали вначале, мы пишем по-новому, забывая, что это — новое, а просто считая, что пишем, как надо писать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Два официальных акта запечатлели навсегда решение помочь делу просвещения введением упрощенного правописания: [[О введении нового правописания (Декрет)|акт 23 декабря 1917 г.]], за подписью Наркома А. В. Луначарского, об’ясняет в следующих словах реформу: «В целях облегчения широким народным массам усвоения русской грамоты, поднятия общего образования и освобождения школы от ненужной и непроизводительной траты времени и труда при изучении правил правописания, предлагается всем без из’ятия государственным и правительственным учреждениям и школам в кратчайший срок осуществить переход к новому правописанию».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Декрет Совнаркома 10 октября 1918 г. об’являет: «В целях облегчения широким массам усвоения русской грамоты и освобождения школы от непроизводительного труда при изучении правописания. Совет Народных Комиссаров постановляет»… (следует декрет).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этими актами пока, впредь до новых возможных изменений, заканчивается история нового правописания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Сергей Ольденбург&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;Ист.: &amp;#039;&amp;#039;ж. Огонёк, 1927, № 44 (30 окт.), с. 15&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Конец цитаты}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Karaby</name></author>
	</entry>
</feed>